Diamonds translate Turkish
35 parallel translation
- Эта компания называется Tierra Diamonds.
Tierra Diamonds adında bir şirket var.
Diamonds.
Elmaslar.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy gökyüzündeki yıldızlarda.
The diamonds are real.
Pırlantalar gerçek.
Please. Lanie loves diamonds.
Lanie elmaslara bayılır.
"Diamonds are forever, like my devotion to you."
"Elmaslar sonsuzdur ; tıpkı sana bağlılığım gibi."
У нас есть Фрэнки Даймондс, Гого, и Грег-Пег, желающие остановиться в Чарминге.
Frankie Diamonds, Gogo ve Peg Greg Charming'te kalmayı planlıyorlar.
Midtown Jewelry Appraisers и Crowder Diamonds.
Midtown Kuyumcusu ve Crowder Elmas.
Я позвоню Джусу, приведу Хэппи, Фрэнки Даймондса.
Juice, Happy ve Frankie Diamonds'u çağıracağım.
Что будешь делать, Бубновый Джонни?
Ne yapacaksın Johnny Diamonds?
Так где Фрэнки Даймондс?
Frankie Diamonds nerede?
Парень из Чино, Фрэнки Даймондс, нанял нас.
Chino'dan tanıdğımız birisi, Frankie Diamonds bizi tuttu.
Мне нужен Фрэнки Даймондс и все остальные, виновные в смерти моей жены и нерождённого ребёнка.
Frankie Diamonds'ı ve doğmamış çocuğumla karımın ölümünden sorumlu olan herkesi istiyorum.
Мне нужен Фрэнки Даймондс и все остальные, виновные в смерти моей жены, взамен я сдам тебе стукача за вашим столом. Господи боже!
Frankie Diamonds'ı ve karımın ölümünden sorumlu olan herkesi bana ver ben de sana masandaki haini göstereyim.
Не за что. Как поживает твоя доска для расследований?
Frankie Diamonds ne oldu?
Мне нужен Фрэнки Даймондс и все остальные, виновные в смерти моей жены.
Frankie Diamonds'ı ve karımın ölümünden sorumlu olan diğer herkesi istiyorum.
Кто за то, чтобы отправить Фрэнки к мистеру Мэйхему?
Frankie Diamonds'ın Azrail'le buluşmasını isteyenler?
Лео! Ты совершил большую ошибку, решив помочь Фрэнки Даймондсу, чувак.
Frankie Diamonds'a yardım ederek bir hata yaptın, dostum.
Фрэнки Даймондс.
Frankie Diamonds.
Знаешь, Фрэнки Даймондс украл у меня и моих партнёров полмиллиона долларов.
Frankie Diamonds benden ve iş ortaklarımdan yarım milyon çaldı.
Я связался с Фрэнки Даймондсом.
Frankie Diamonds'ı aradım.
Которой, как вы помните, была "Бриллианты на подошвах ее туфель" Пола Симона, в дуэте с
Ki, eğer hatırlarsan, Paul Simon'nın Diamonds on the Soles of Her Shoes şarkısına,
Бриллианты Имельда, Магбук, Смартсунг, Амелия Бенц, Левый Шик, Газ-Мяс, Лорд Вазелин, Македональд, ЭССА, Чито-Дрито-Маргарито-Банк, кофейные магазины "Одна Вода", Не-Интэндо, Вернер Систэрс, Банк Атлантиды,
lmelda Diamonds, Mugbook, Smartsung, Amelia Benz Lefty Chic, Parrot's Shell, Lord Vaseline, Ma'Che Donald Essa, Cheaty Cheaty Bank Bank, La Aguada Kahveleri Noentendo, Werner Sisters, Bank Atlantis, Grupo Presso Whirl Poo, lndy Frunde, DSheguen Le Scorbut Gourme yiyecekler.
Мы докажем, что Роберт Фонтейн вооружился полуавтоматическим пистолетом и вломился в ювелирный магазин Эстейт Даймонд.
Robert Fontaine'in yarı otomatik tabanca kullanıp silahlanarak Estate Diamonds Kuyumcusu'na girdiğini kanıtlayacağız.
Marina and the Diamonds.
- Hayır!
"Её туфли в брилиантах..."
♪ Diamonds on the soles of her shoes... ♪
"Её туфли в брилиантах..."
♪ She's diamonds on the soles of her shoes
"Её туфли в брилиантах..."
♪ She's got diamonds on the soles of her shoes. ♪
♪ Yellow diamonds in the light
# Sarı pırlantalar ışıkta
На нём была синяя толстовка, однотонная футболка, серые штаны, и кепка Diamonds.
Tamam. Mavi kapüşon giyiyordu, ekose bir tişörtü vardı gri fitilli pantolonları ve Diamonds beysbol şapkası vardı.
Белые бриллианты?
"White Diamonds" mı?
[хихикает ] [ вдыхает] Это духи "White Diamonds"?
White Diamonds by Elizabeth Taylor mı bu?
Французы рады умереть за любовь, восторженно дерутся на дуэлях...
# Marilyn Monroe - Diamonds Are A Girl's Best Friend #
Это Crowder Diamonds.
Crowder Elmas burası.
— Кто? — — Nine Inch Nails.
Marina and the Diamonds.