Dunham translate Turkish
552 parallel translation
- Надо отвести его в городскую больницу.
Bence onu Dunham Hastanesine götürmeliyiz.
Всё ещё играешь в клоуна, Данэм?
Şimdi de komedyenliğe mi başladın, Dunham?
- Здорово, Данэм.
- N'aber? - N'aber, Dunham?
И запомните - Найджел хочет лично разобраться с этой сучарой Данэмом!
Unutmayın, Dunham itini Nigel'e bırakıyorsunuz!
Стив Данэм пришёл.
Steve Dunham biraz önce içeri girdi.
Стиви Данэм снова в Аббатстве через столько лет.
Steve Dunham, bunca yıl sonra Abbey'e dönmüş.
Стиви Данэм с ними?
Steve Dunham orada mı?
Хотя бы один сучара Данэм заплатит за смерть моего сына!
Sonunda Dunham piçlerinden biri, oğlumun bedelini ödeyecek!
Чёрт возьми, Томми, это ведь жена Стива Данэма!
Allah kahretsin, Tommy. Bu, Steve Dunham'ın karısı.
" Жизнь Пита Данэма научила меня, что бывает время, когда нужно защищать свои позиции.
Pete Dunham'ın yaşamı, bana zamanı gelince yerinde durmayı öğretmişti.
- Две минуты одиннадцать секунд до конца первого полупериода и Данен вернулся на позицию колбэка!
İlk yarının bitmesine 2 : 11 dakika kaldı. Ve Dunham orta sahaya döndü. Ve 2 metre boyla dikildi.
- У заключённых, похоже, нет ответа Данену, который пробегает в средне по двенадцать ярдов за заход.
Görünüşe göre mahkûmlar, topu neredeyse 12 yard süren Dunham'a karşı bir önlem almamış.
- Ой! Как снёс Данена Свитовский!
Oh, Switowski'den Dunham'a müthiş bir darbe.
Или знаешь, что? Джо Данхэму нужен помощник.
Hiç olmadı, Joe Dunham sana yardım edebilir.
Оливия Данэм, ФБР, офицер межведомственной связи.
Efendim! Olivia Dunham, FBI birimler arası irtibat bölümü.
Сегодня вам очень повезло, агент Данэм.
Şansınız varmış, Ajan Dunham.
Мне очень жаль, агент Данэм.
Üzgünüm, Ajan Dunham.
Да, я Астрид Фарнсворт, помощник агента Данем.
Ajan Dunham'ın asistanı. Kimin?
Агент Данем... Взгляните на это.
Ajan Dunham, şuna bir bakın.
Даниэль... Соберите всю информацию на Ричарда Стига для агента Данем.
Danielle lütfen Ajan Dunham'a, Richard Steig ile ilgili elimizde ne varsa getir.
Мы сделали все от нас зависящее, агент Данем.
Biz gerekli özeni gösterdik, Ajan Dunham.
Вы должны понимать, во что ввязались, агент Данэм.
Ne tür bir işe girdiğinizi bilmelisiniz, Ajan Dunham.
Я Оливия, Оливия Данэм.
Olivia. Olivia Dunham.
Вы под кайфом, агент Данэм?
Uçmuş vaziyette misin, Ajan Dunham?
Агента Данэм.
Agent Dunham'ın.
И если это так, возможно, некоторые воспоминания агента Скотта, возможно, те, что нужны нам... Находятся в сознании агента Данэм.
Durum bundan ibaretse John Scott'ın anılarının bir kısmı, hatta belki de bizim aradıklarımız Ajan Dunham'ın beyninde.
Добрый день. Агент Данэм, МВБ.
Selam, İç Güvenlik'ten Ajan Dunham.
Агент Оливия Данэм.
Ajan Olivia Dunham. İç Güvenlik'ten.
Я из МВБ. Чем могу помочь, агент Данэм?
Nasıl yardımcı olabilirim, Ajan Dunham?
Агент Данэм, мне надо осмотреть еще двух пациентов, а потом я хочу домой...
Ajan Dunham, görülecek bir 2 düzine hastam var. Daha eve yemeğe yetişeceğim.
Фрэнсис и Данэм, доложите обстановку.
Francis ve Dunham. Durum nedir?
Данэм.
Dunham.
Оливия Данэм пропала.
Olivia Dunham kayıp.
Вы же знаете, как я отношусь к агенту Данэм.
Ajan Dunham hakkındaki hislerimi biliyorsun.
Она у вас? Агент Данэм?
Ajan Dunham.
Агент Данэм, если я с вами не до конца откровенен, тому есть причина.
Ajan Dunham, eğer sana karşı tamamiyle şeffaf olmuyorsam bir sebebi vardır.
Мы изучаем его финансовые записи, историю перемещений.
Mal varlığını seyahat kayıtlarını inceliyoruz. Bağlantılar, Dunham.
Вас волнует наш интерес к Оливии Данэм?
Mesele ikimizin Ajan Dunham'daki payımız mı?
Это агент Данэм. 7-18-6-22-7-9.
Ben Ajan Dunham. 7-18-6-22-7-9.
Агент Данэм?
Ajan Dunham.
Если читать язык тела агента Данэм, выходит, что ей как раз сообщают эту новость.
Ajan Dunham'ın vücut diline bakarak yeni bir haber aldığını söyleyebilirim.
... Массивный игрок, 180 кило живого веса! Данен рвётся вперёд.
Dunham markajları delip geçiyor.
Оливия Данэм.
Olivia Dunham.
Оливия ДАнэм, ФБР.
FBI'ın gelmesini bekliyoruz. Olivia Dunham, FBI.
А почему вы так уверены, что нет?
Bak, Dunham.
Ты должна выслушать!
- Dunham, bilmen gereken şeyler var.
Данем...
Dunham.
Данэм.
- Ben Dunham.
Агент Данэм.
Ajan Dunham.
Данэм, ты когда-нибудь улыбаешься?
Sen hiç gülmez misin, Dunham?
Агент Данэм?
Ajan Dunham?