Dutton translate Turkish
65 parallel translation
- Скажи музыкантам, пусть играют.
Bay Dutton'a müziği başlatmasını söylesen iyi olur.
Привет, Даттон.
Hey, Dutton!
Но он интересная личность и сейчас пишет мемуары.
Ama ilginç biridir ve şu ara Dutton için anılarını yazıyor.
- Мистер Даттон, у Джанет были враги? - Не понял.
- Bay Dutton Janet'in düşmanı var mıydı?
Мистер Даттон?
Bay Dutton.
А кусочек ткани наверняка вырезан из какой-нибудь вещи Джанет.
Bu elbise parçası muhtemelen Janet Dutton'ın elbisesinden kesilmiş.
Да, кто-то явно не желал Джанет Даттон долгих лет жизни.
Kesinlikle biri Janet Dutton'ın içini dışına çıkardı.
У кого-то из знакомых Джанет Даттон был на нее нехилый такой зуб. - Мотив понять...
Birisi Janet Dutton'ın dişleri dökülerek ölmesini istedi.
Сия трапеза предназначена тебе, Пол Артур Даттон.
Bu yemek senin için, Paul Arthur Dutton.
Ну, разобралась она с Джаннет Даттон, думала, что добралась и до Пола, а потом покончила с собой, чтобы добавить драматизма.
Şey, Janet Dutton'ı öldürdü. Paul'ün de işini bitirdiğini sandı ve kendini kesip reddedilmiş bir aşık olarak hat trick yaptı.
И... нужно взглянуть правде в глаза, скорее всего, это она убила Джаннет.
Bu da doğru. Ve kabul etmeliyiz ki o Janet Dutton'ı öldürmüş olabilir.
Эшли, я - Эмметт Даттон.
Leydi Ashley, ben Emmett Dutton.
Капитан Даттон.
- Yüzbaşı Dutton.
Однажды к нам в гости приезжай капитан Даттон.
Yüzbaşı Dutton bir gün ziyaretimize geldi.
Капитан Даттон рассказал мне об этой чудесной заочной школе.
Yüzbaşı Dutton Telsiz Radyo ile Eğitim'den bahsetti, müthiş bir şey.
Профессор Гопник, опять Дик Даттон.
Profesör Gopnik, yine Dick Dutton arıyor.
Дик Даттон.
Dick Dutton.
Дик Даттон из музыкального клуба "Колумбия".
Ben, Columbia Record Club'dan Dick Dutton.
— Дик Даттон. Клуб "Колумбия".
- Dick Dutton, Columbia Record Club'dan.
Профессор Гопник, Дик Даттон.
Profesör Gopnik, Dick Dutton.
Госпожа Даттон, звонила тётушка, и говорит, что ей снова плохо.
Dr. Dutton, teyzem kasabada. Ve hasta.
- Спасибо, госпожа Даттон.
- Sağ olun, Dr. Dutton.
По дороге от Dutton's есть 61 здание, в которых есть асбест.
Dutton'dan yürüme mesafesinde olan ve asbest içeren tam olarak 61 tane bina var.
Там есть заброшенное здание заполненное асбестом, прямо за углом от Dutton's, и его адрес 2409 Мэдисон Авеню.
Dutton'un köşesinde asbest içermesiyle hükümlü bir bina var. Ve adres de 2409 Madison Avenue.
- А вы должно быть миссис Даттон.
- Siz de Bayan Dutton olmalısınız.
Мисс Даттон.
Dutton.
Мистера Даттона не существует.
Ortada bir Bay Dutton yok.
Керри Даттон безустанно обыскивала всю округу в Санта Монике в поисках Максин.
Kerry Dutton yılmadan Santa Monica civarında bile aradı Maxine'i.
Ты прав. Мы здорово прижмем Керри Даттон за то, что она нерадивый владелец.
Haklısın, Kerry Dutton'ı sorumsuz köpek sahibi olmasıyla vuralım.
Ваша честь, мы просим, чтобы приставу было позволено обыскать мисс Даттон чтобы посмотреть, прячет ли она на себе отбивную или какие-то лакомства из бекона.
Sayın yargıç, mübaşirin Bayan Dutton'ın bir kemik veya sosis saklamadığını kontrol etmesine....... izin vermenizi istiyoruz.
Поговорить ещё с одним из бывших бойфрендов Керри Даттон.
Kerry Dutton'ın eski erkek arkadaşlarından biriyle konuşmaya.
Ваша честь, это вопрос собственности между миссис Стил и мисс Даттон, а не мистером Карсоном.
Sayın yargıç, bu dava Bayan Steele ile Bayan Dutton arasında bir dava, Bay Carson'la değil.
Мистер Карсон, Керри Даттон, ваша бывшая подруга, когда-нибудь брала у вас что-нибудь и назад больше не отдавала?
Bay Carson, Kerry Dutton, eski kız arkadaşınız sizden bir şey ödünç alıp geri vermemezlik yaptı mı?
Ваша Честь, вчерашний забег на колени мисс Даттон, Это был запах рубашки мистера Карсона Вот что выбрала собака, а не человека.
Sayın yargıç, dün Bayan Dutton'ın kucağına atladığında, Bay Carson'ın gömleğindeki kokusu yüzündendi köpek kokuya tepki verdi, kişiye değil.
Послушай, если хочешь, я могу попросить миссис Даттон заехать за мной, чтобы вы познакомились.
Bak, istersen Bayan Dutton'a söyleyeyim beni almaya geldiğinde yukarı çıksın, tanışırsınız.
Да, думаю это было бы... Её фамилия Даттон?
Evet, bence de bu iyi bir- - Soyadı da Dutton mı?
Твою подругу зовут Батоно Даттон?
- Arkadaşının adı Buttons Dutton mı?
Тодд Даттон.
- Todd Dutton.
Считают, что Алисия Даттон удерживает последнего оставшегося заложника.
Alicia Dutton'un, kalan son rehine olan Beth Ann Gibson'u kaçırdığı sanılıyor.
Кто-то убил Даттон.
Biri Dutton'u vurmuş.
- Даттон.
- Dutton.
Его зовут Эллиот Даттон.
Adı Elliot Dutton.
Эллиот Даттон только что использовал свою кредитку, чтобы купить билет на автобус на Западе Бостона.
Elliot Dutton Boston'dan ayrılmak... için kredi kartıyla otobüs bileti almış.
Эллиот Даттон? - Стоять!
Elliot Dutton?
Это был я, мистер Даттон. - Вы?
O bendim, Bay Dutton.
Это поможет мистеру Даттону узнавать вас.
Bay Dutton'a sizi tanımasında yardımı olur.
- Спроси детектива Даттона.
- Dedektif Dutton'a sor.
А некая Кэндис Даттон утверждает обратное.
Candace Dutton isimli bir kadın öyle düşünmüyor.
Она обратилась в Вооружённые силы за компенсацией для своей дочери, Саманты Даттон.
Tazminat alabilmek için orduyla iletişime geçti. 15 yaşındaki kızı Samantha Dutton için.
Я впервые слышу о Кэндис Даттон.
Candace Dutton diye birini hiç duymadım.
Вот поэтому они и вызвали нас, мистер Даттон.
Bu yüzden bizi aradılar Bay Dutton.