English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ E ] / Edition

Edition translate Turkish

29 parallel translation
Дэвид Дан привел федеральные власти к ограниченному изданию комиксов, где есть свидетельства трех террористических актов.
David Dunn, yetkilileri üç büyük terör olayının kanıtlarının bulunduğu Limited Edition'a yönlendirdi.
Что-то вроде всех этих твоих эксклюзивных побрякушек?
Bunlar senin kullandığın Special Edition Ponys'ye benziyorlar mı?
Каждый раз как я вижу Барака, я говорю : "Так когда ты вернёшься в New Edition?" ( RnB-группа )
Barack'ı her gördüğümde, "Yeni albüm ne zaman?" diye sorasım geliyor.
Это одна Collector's Edition, и я сказал ей,, которые я заплатил за него уже, Но я sidetracked.
Bu koleksiyon versiyonu ve ona parasını ödediğimi söyledim ödemek aklımdan uçup gitti.
Ты внештатный автор в Edition NY.
NY Edition'da bağımsız yazarsın.
Наверное, из-за слухов о том, что твой Edition разоряется.
Edition'da yaşanan dalgalanmaları duymuş olabilirler.
А то я тут читал, что в Edition пришлось урезать число страниц на 15 %.
Edition'ın sayfa sayısını yüzde 15 azaltmak zorunda kaldığını okumuştum.
√ осподи, Edition может побить GQ!
Siktir ya! Edition, GQ'yu dövebilir.
Я зашла сообщить, что все работники "Издания" должны сегодня днём сдать обязательный тест на наркотики.
Şimdi, buraya tüm "Edition" çalışanlarının zorunlu bir uyuşturucu testine tabi tutulacağını haber vermeye geldim.
Нет, слушай, это совсем не то, что я культивировал в нашем "Издании".
Hayır, bak şimdi bu yaptığınız benim Edition'a işlediğim bu ruha çok aykırı.
Знаешь, без своего "Издания" я могу делать всё, что хочу.
Yani şimdi Edition olmadan dilediğim her şeyi yapabilirim.
Но сейчас Додж прощается в своей манере, выпуская множество эксклюзивных моделей, как эта, позади меня.
Ama şimdi dodge şimdi bu benim arkamdaki gibi birçok limited edition yaparak, kendi tarzında hoşçakal diyor.
Это версия "ACR 1 : 33".
Bu bir acr 1 : 33 edition.
Да, а в специальном издании их стало еще больше.
Evet, hatta "Special Edition" için yenilerden de eklemişler.
Это прибор для растяжки яиц "Титаниум ХХХ", который можно купить только в Сток Руме.
Bu Titanium XXX limited edition taşak gerici ve bunu sadece Stock Room'dan alabilirsin.
Прибор для растяжки яиц "Титаниум ХХХ".
ABir adet Titanium XXX limited edition taşak gerici.
Хорошо, согласно записям, из этого магазина продали... только 2 прибора "Титаниума ХХХ".
Pekala, kayıtlara göre, sadece iki adet Titanium Triple X Limited Edition Taşak Gerici satılmış burada.
Ах, телефон дампа, дружба edition.
Telefonda terk etmenin arkadaş versiyonu yani.
Тотальная смена облика, Линден Эдишн.
Beni Baştan Yarat, Linden Edition.
Это волокно - частица коврика в салоне Mercedes Designo.
Bu iplikler bir Mercedes Designo Edition'ın döşemelerinden.
[ Звучит отрывок из одного из гимнов контркультуры "Just Dropped In ( To See What Condition My Condition Was In )" Кенни Роджерса и группы "The First Edition", считается, служит предупреждением для употребляющих LSD и пр. психоделики. ]
"1970'lerin ortaları" "L. Ron Hubbard - yönetmen"
Когда я тебя наел, я был как Бобби Браун, покинувший "New Edition", но я написал свою "My Prerogative", ясно?
Seni bulduğumda New Edition'dan çıkmış Bobby Brown gibiydim ama yeteneğimi buldum tamam mı?
В последний раз мы виделись, когда он стоял в очереди для меня за ограниченным выпуском умных часов с розовыми кристаллами Сваровски, потому что сам того захотел.
Last time I saw him, he was on his way to stand in line and wait for the limited edition pink Swarovski Signature Smartwatch for me, because he wanted to.
Track Edition — убожество.
çöp. Bu kurtarılamaz.
А подконец подвалили Нью Эдишн, и спели её любимую песню "Помешает ли тебе дождь?"
Gecenin sonunda New Edition geldi ve en sevdiği şarkı "Can You Stand the Rain" i söyledi.
Как ты договорилась с Нью Эдишн?
New Edition nasıl geldi?
Это не настоящие Нью Эдишн.
Gerçek New Edition gelmedi.
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Slavnus Spacedust ( 2st edition )
UFUK

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]