English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ E ] / Elaine

Elaine translate Turkish

1,827 parallel translation
- Випп, Элейн, составьте мне компанию.
Whip, Elaine, bizim takımı kuralım. - Tamamdır.
Это Эллейн, твоя ассистентка.
Bu, Elaine Vassal. Senin asistanlığını yapacak.
Думаю, Элейн говорит мне о сделанной работе для того, чтобы я знала, что она это делает.
Bence, Elaine bana neler olup bittiğini anlatırken bilmemı istediği tek şey, bunları sadece kendisinin yapabileceğiydi.
Я так же разложила страницы по степени важности.
- Teşekkür ederim, Elaine.
- Это именно то, что я сказала им.
- Sadece bir dava kaybettim, Elaine. Ben de onlara öyle söyledim.
- Джорджия Томас в твоем офисе.
Georgia Thomas odanda seni bekliyor. Teşekkür ederim, Elaine.
- Ричард, Элейн сказала, мы все поём на Рождественской вечеринке.
Elaine Noel partisinde herkesin şarkı söyleyeceğini söyledi. - Bunu sonra tartışabiliriz.
Спасибо, Элейн.
Teşekkürler Elaine.
Я за всё это плачу и могу петь все, что пожелаю.
- Bu partinin parasını ben verdim Elaine. Ne istersem söylerim.
- Элейн...
- Elaine!
И Рональд Чини на 3 линии.
Teşekkür ederim, Elaine. Ve Ronald Cheanie üçüncü hatta.
Элейн, скажи ему, что я перезвоню.
- Elaine, ona kendisini arayacağımı söyle.
Ты такая женщина, в которую он влюбился бы.
"Ona ihtiyacım olduğunda hangi cehenneme kayboluyor şu Elaine?"
Элейн, ты не извинишь нас на минутку? Конечно.
Elaine, bize bir dakika müsaade edebilir misin?
А разве есть, Эллейн?
Ter kokuyor muyum, Elaine?
Эллейн, Рене, увидимся позже.
Elaine, Renee, sizinle daha sonra görüşürüz.
Я предъявляю иск работодателю.
Ve ben Elaine'e ya da diğer kadınlara karşı dava açmıyorum. Dava açtığım kişi işveren.
О враждебности Элейн и остальных женщин было заведомо известно.
Elaine'in ve diğer kadınların düşmanlıkları biraz ün salmış durumda.
Она ведь представляла интересы Элейн.
Elaine'i tanıyor çünkü, onu temsil etmişti.
Элейн сегодня даёт показания?
Belki. Elaine bugün işten mi çıkartılıyor?
Мы рассматривали такую вероятность, но это не в характере Элейн.
Bunu düşündük. Ama ister inan ister inanma, bu Elaine'in yapacağı bir şey değil.
Спасибо.
Üstesinden gelmeye çalış, Elaine. Pekâlâ.
Спасибо тебе, Элейн.
Teşekkür ederim, Elaine.
Она у себя, Элейн?
- Evet, ama içeri girmeden önce bir şey söyleyebilir miyim? O içeride mi, Elaine?
- Отвали, Элейн.
- Defol, Elaine!
- Спасибо, что прояснила, Элейн.
Bu konuyu açıklığa kavuşturduğun için teşekkür ederim, Elaine.
- Спасибо.
Teşekkürler, Elaine
- Это Элейн Хенсли. - Элейн.
Bu Elaine Hensley.
- Элейн какую-то.
- Elaine diye biri.
Какую Элейн?
Hangi Elaine?
Марис знает трёх Элейн. Не знаю.
Maris'in Elaine adında üç tanıdığı var.
Это плохая Элейн.
Bu kötü Elaine.
Элейн, вам что-нибудь принести?
Elaine, bir şey mi istiyorsun?
Элейн, сколько времени ты проводишь в душе?
Elaine, sen duşta ne kadar kalıyorsun?
Я только что с ней говорил, Элейн.
Onunla daha şimdi konuştum, Elaine.
Отлично, Элейн.
Harika, Elaine.
Элейн.
Elaine.
Ну так, Элейн, ты будешь со мной спать или что?
Eee Elaine, benimle yatıyormusun yoksa yatmıyor musun?
Пока не выяснила, что Элейн переспала с женихом.
Elaine'in damatla yattığını öğrenene kadar.
Элейн, ты была подружкой невесты и при этом переспала с моим Пинтером?
Elaine, sen benim baş nedimemdin ve kocam Pinter ile mi yattın?
Я должен переспать с Элейн.
Benim Elaine ile yatmam şart.
Этим ты накажешь не меня, а Элейн.
Bu beni etkilemez. Elaine'i cezalandırmış olursun sadece.
Спасибо, Элейн.
- Teşekkürler, Elaine.
- Элли. - Билли.
Kendimi Elaine gibi hissediyorum.
Элейн, ты выглядишь как Ганнибал Лектер.
- Elaine, Hannibal Lector gibi görünüyorsun.
Такой уж я есть.
Ben birden ortaya çıkarım, Elaine.
- Спасибо, Эллейн.
Teşekkür ederim, Elaine.
- Кого она захочет допросить под присягой?
- Kimi işten çıkartmak istiyor? Elaine.
- Элейн, будь добра, убирайся!
Elaine, dışarı.
Песня заканчивается.
Teşekkür ederim Elaine.
Спасибо, Элейн.
Teşekkür ederim Elaine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]