English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ E ] / Enter

Enter translate Turkish

71 parallel translation
Здорово. Жми ЕNТЕR.
Harika. "enter" a bas.
Он называется "Выход дракона".
Adı, "Enter the Dragon".
Уайнтрэп прислал мне сценарий "Дракона".
Weintraub'ın "Enter the Dragon" senaryosunu okudum.
32-ой день съемок "Выхода Дракона".
"Enter The Dragon" filminin çekimlerinin 32. günü
За три недели до выхода на экраны фильма "Выход Дракона", принесшего ему международную славу, Брюс неожиданно впал в кому и умер.
Ona uluslararası şöhret getiren film "Enter the Dragon" un ilk gösteriminden 3 hafta önce Bruce gizemli bir komaya girdi ve öldü.
Обратный ход.
Bu enter, tamam mı?
Нажмите кнопку и четьIре миллиона ваши.
Enter'a bastığınız anda, para sizin.
Выбрать поправку... на ветер и угол подъема, а потом нажать "ввод".
İstediğin açı ve yüksekliği ayarlayıp "enter" a basacaksın.
И нажать "ввод".
Sonra da "enter" a bas.
Ф1, вход.
F1, sonra enter.
Выход дракона " и...
Enter the Dragon ve
Как на счет того, чтобы сделать как я, просто нажать Enter вместо вашего пароля это гораздо короче и гораздо проще набрать ".
düşünsene sen de benim gibi mırıldanacaksın. şifreni mırıldan Enter a bas kısacık ve yazmaktan daha kolay
В итоге, пятая часть пользователей на этой машине присоединилась ко мне в использовании Enter как пароля
Her neyse, kısaca onları bu hack olayına dahil ediyordum Sonuç olarak, her beş kullanıcıdan biri bana katılıyordu.
[ Откуда взялись идеи, приведшие к тому, что сейчас называется Мир Открытого Кода?
sadece ENTER a basıyorduk şifre yerine : )
Просто нажми долбанный "enter" на клавиатуре, Нельсон. Это не так сложно. Эй, я, может быть, и помельче, но знаю грязные приемы.
Ve sana bütün gününü harcamış güçlü hıyarlardan hiç bir pislik alma.
Установить.
Enter.
ПАРОЛЬ ДЕЙСТВИТЕЛЕН
"Geçerli şifre. Devam etmek için" Enter "tuşuna basın."
Клавишей "Control", идёшь вверх и жмёшь "Enter".
Control'ü, çıkmak için kullanırız ve Enter.
- Выход дракона.
- Enter the dragon.
Я жму "Enter" и вылазят странные окна.
Enter'a bastım ve garip bir ekran çıktı.
Я только что нажал Enter, и послал wi-fi лучи в путь.
"Enter" a bastım ve kablosuz ışınlar yola çıktı bile.
— "Ай". "Ввод". "Ай" и "Ввод".
- Enter.
- Enter Sandman, Metallica
Metallica'dan Enter Sandman.
But the President's welcome to enter Floor 13, as is every other leader of the free world,
Ama Başkan 13'üncü Kata geliyor. Tüm dünyadaki diğer liderler gibi, ben...
Then again the Prime Minister has guaranteed that diplomatically, he can't enter Floor 13, так что, что бы там ни случилось, что бы ни пошло не так... история скажет, что это была не его вина.
O zaman Başbakan gene diplomatik garanti verdi. Orada ne olursa olsun 13'üncü kata giremez. Ters giden şeyler olsa da tarih onun suçunun olmadığını yazacak.
Ах, да. Сегодня вечером показывают "Выход дракона" в Нуарте.
Bu gece Nuart'ta "Enter the Dragons" oynuyor.
Ќажми ЂEnterї!
Sonra "enter" a bas.
∆ ми ЂEnterї! " то ты..?
Enter'a bas! Ne oldu...
ЂShiftї и ЂEnterї!
Shift ve enter. Shift ve enter.
ƒавай к первому терминалу и жми ЂEnterї.
Lütfen ilk terminale git ve "enter" a bas.
∆ ми ЂEnterї, пожалуйста!
"Enter" a bas, lütfen.
иначе нажми любую другую клавишу.
470 ) ) } İşleme koymak için Enter'a basını { \ fsp-10 } z.
Это очевидно. ты нажал клавишу "Enter". оставленная мне Нагато и способная всё исправить.
Gün gibi ortada. Yine de enter tuşuna basmadın mı? Acil kaçış programı.
Вот, черт.
Enter'a bas. Tanrım.
Нажмите Ввод, чтобы продолжить
Başlamak için Enter'e bas.
Готово, ввод!
Tamam, Enter'a bas!
Нажмите ВВОД.
ENTER'a basın.
Я напечатал это в машинке для надписей, но просто не смог нажать "ввод".
Etiket yazıcısına öyle yazmış olsam da enter'a basmaya gönlüm el vermedi.
Просто нажми на "ввод", и антивирус начнёт распространяться.
"Enter" a basman yeterli. Anti-virüsü yayacak.
Хорошо, нажми "Ентер." Он прямо здесь.
Tamam, Enter'a bas. Şurada.
Не нажимай Enter, я еще ход не продумал!
Enter'a basma! O hamleyi yapmak istediğimden emin değilim!
Да, пишешь что захочешь, а потом жмёшь "ввод", и всё.
Ne istiyorsan yaz sonra da "enter" de. Hepsi bu.
Нажмешь "enter" и этот банковский счет обнулен
'Enter'a basarsan, bu banka hesabı dibi görür.
Джек, он не нажал Enter! Так не сработает!
Jack "giriş" tuşuna basmadı!
Понимаю, это звучит экзотично, но, по существу, это значит, что когда вы просите компьютер сделать что-нибудь и нажимаете Enter, а он отвечает меньше чем через 400 мс, это чуть меньше, чем полсекунды, то вы останетесь прикованными к нему надолго.
Aslında temelde anlamı şu bilgisayarınızdan bir şey yapmasını isteyip enter tuşuna bastığınızda eğer size 400 milisaniyenin altında cevap veriyorsa yarım saniyenin biraz altında o makineye saatlerce bağlı kalırsınız.
Нажми кнопку ввода.
Enter.
Вводи.
Enter.
Пожалуйста, нажмите "Enter".
'Enter'a bas.
"Enter Sandman" Metallica ( Black Album ) - 1991
* * * Enter Sandman * * *
- Нажми клавишу "Ввод"...
-'Enter'a basarsan...
Один.
♪ second that we enter if you must ask, rush past ♪ Tamam, bir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]