English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ F ] / Forbes

Forbes translate Turkish

236 parallel translation
Я вам не льщу. Мой отец был театральным продюсером, и почти все мое детство прошло за кулисами со многими талантливыми актерами.
Babam bir tiyatro yapımcısıydı çocukluk yıllarım, Bayan Fiske Forbes-Robertson ve Modjeska ile birlikte geçti.
Он знал таких актеров, о каких я и не слышал.
Daha önce Forbes-Robertson adını hiç duymamıştım.
- Да, если Форбс меня отпустит.
- Eğer Forbes beni vaktinde bırakırsa.
Ну, с Форбсом мне сегодня не встретиться, это точно.
Olacak olan şu ; Forbes'i bugün göremeyeceksin!
Вот, это "Форбс".
Bu Forbes.
- Доброе утро, генерал.
- Günaydın, General Forbes.
Он был в гвардии.
Özel timdeymiş öyle değil mi, General Forbes?
У меня счастливый брак, генерал Форбс.
Ben mutlu bir evliliği olan bir kadınım, General Forbes.
Идете на берег, генерал Форбс?
Kıyıya mı, General Forbes?
Генерал Форбс присоединился к нам, но вернулся.
Şu kibar General Forbes bir süreliğine bize katıldı ancak sonra aceleyle dönmesi gerekti.
Выпустим девушек первыми, потому что они менее опытны. Потом будет генерал Форбс.
Önce iki kız başlar çünkü en az bilen onlar, ardından da General Forbes gelse iyi olur.
Убита, генерал Форбс.
- Cinayet, General Forbes.
Похоже, мы возвращаемся к Форбсу, как к единственному подозреваемому.
Bana öyle görünüyor ki şu halde General Forbes elimizdeki tek şüpheli.
Журнал Форбс зовёт её "Ошибкой столетия."
Forbes şu başlıkla çıktı : "YÜZYILIN FİYASKOSU"
Почему разговор о Линде Форбс расстраивает тебя?
Neden Linda Forbes hakkında konuşmak seni rahatsız ediyor?
- Участвовала ли его подруга, Линда Форбс?
- Peki ya kız arkadaşı, Linda Forbes?
Почему разговор о Линде Форбс расстраивает тебя?
Linda Forbes hakkında konuşmak neden seni rahatsız ediyor?
Я собирался попасть в "Форбс".
Forbes dergisinde bile hikayem yayınlandı.
Возможно, вы знаете обо мне из журнала.
Belki adımı Forbes'te okumuşsundur.
За один месяц обо мне написали и.
Aynı lanet ayda Newsweek and Forbes'taydım.
Крефт, Кренталович - список самых богатых людей.
Kreft... Kretalowicz... Forbes listesi gibi.
Привет, Вы Эддисон Форбс Монтгомери-Шепард.
Hey, sen Addison Forbes Montgomery-Shepherd'sın.
Я читал о нем в "Форбс" или в "Роллинг Стоун"?
"Forbes" veya "Rolling Stones" da hakkında yazı okudum mu?
О, нет, Форбс, только не на пол!
Oh hayır, Forbes! Yere değil?
Посмотрю, как там Патришия Форбс.
Patricia Forbes'a bakacağım.
Толстуха Форбс раздавила бы ее, как муху, но не думаю, что она смогла бы поднять копье.
Şişko Forbes onu ezerek de öldürmek isterdi. Ama eline cirit alabileceğini bile sanmam.
Мне очень жаль, что вы так решили, миссис Форбс.
Böyle düşünmenize çok üzüldüm, Bayan Forbes.
Эддисон Форбс Монтгомери.
Addison Forbes Montgomery...
Тебе найти её страницу в Википедии или статьи из Форбс?
Wikipedia sayfasını mı yoksa Forbes makalesini mi istersin?
Кэролайн Форбс, ты когда-нибудь в своей жизни хранила секрет?
Caroline Forbes, sen hayatın boyunca ne zaman bir sır tutabildin ki? Tamam.
Шериф Уильям Форбс, мэр Бенджамин Локвуд.
Şerif William Forbes Belediye Başkanı Benjamin.
Ты, вроде, бойфренд Кэролайн Форбс?
Caroline Forbes'un erkek arkadaşı değil misin?
В настоящее время на 23 месте по оценкам Форбс.
Şu anda Forbes'in Dünya'nın zenginler listesinde 23. sırada.
Вы ли это? Я с тобой нянчился, Кэролайн Форбс.
Bebekken sana bakardım, Caroline Forbes.
Я вам не шлюха, за которую вы меня принимаете, агент Форбс
Bu bana şimdiye kadar yakıştırdığınız'orospu'ya en yakın şey, Ajan Forbes.
Поверить не могу, что мама ничего не сказала мне о том, что дружила с одной из 100 самых влиятельных женщин.
Annemin bana Forbes'un en güçlü 100 kadınından biriyle arkadaş olduğunu söylemediğine inanamıyorum.
- Нет, я имею в виду, не жалеешь ли ты, что мы не наркоманы, не пьём слишком много, не вкалываем себе что-нибудь в вены?
- Addison Forbes Montgomery... Hayır, yani sen de keşke uyuşturucu kullansaydık, çok içseydik damarlarımıza bir şey enjekte etseydik demiyor musun?
Мэтт, правда, дочь Леззи Форбс?
Matt, cidden. Lezzie Forbes'un kızı?
Всем и сейчас заправляют семьи Локвудов, Форбсов и Феллов.
Halen Lockwood'lar, Forbes'lar, Fell'ler...
Почему бы тебе просто не подойти к Шериф Форбс и не попросить её вскрыть себе вену?
Neden Şerif Forbes'tan herkese mine vermesini istemiyorsun?
Мисс Кэролайн Форбс в сопровождении Джеффри Локвуд Гамильтона.
Bayan Caroline Forbes ve kavalyesi Jeffrey Lockwood Hamilton
Без дальнейшего промедления, я имею честь объявить, что Мисс Мистик Фоллс становится мисс Кэролайн Форбс!
Lafı kısa kesip Mystic Fall Kraliçe'sini size sunmaktan onur duyarım Bayan Caroline Forbes!
Я... я слышала о твоем разговоре с шерифом Форбс.
Şerif Forbes'la konuştuklarından haberim oldu.
* Я хочу красоваться на обложке * * журнала Форбс *
* Olmak isterim, Forbes dersinin kapağında *
Шериф Форбс, это Джон Гилберт.
Şerif Forbes, ben John Gilbert.
Это Кэролайн Форбс, Мисс Мистик Фоллс.
Caroline Forbes, Mystic Fall Kraliçesi. Ne kadar güzeller, değil mi?
Шериф Форбс официально объявила Мэйсона Локвуда пропавшим.
Şerif Forbes resmen Mason Lockwood'u kayıp kişi ilan etti.
Где Форбс? Хотел бы это знать.
- Forbes nerede?
Генерал Форбс?
General Forbes?
Малькольм Форбс.
Malcolm Forbes.
Давай, Форбс!
Haydi, Forbes!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]