English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ F ] / Fuego

Fuego translate Turkish

36 parallel translation
Пожар!
Fuego! Fuego!
Пожар!
Fuego! ( Yangın, yangın, yangın!
Пожар! Ааа!
Fuego!
На станции метро Цоо вместо названия станции... контроллёр выкрикнул внезапно : "Фойерланд"
Hayvanat bahçesi durağında, metro memuru, istasyonun adı yerine aniden, "Tierra del Fuego" diye bağırmış. Güzel.
Тринидад, Огненная земля, Боро-Боро...
Trinidad! Tierra del Fuego!
О, да...
El fuego'ların el fuego'su.
О, ( исп. ) мое сердце в огне!
Oh, mi corazón es en fuego!
( Исп. ) Хулио, в огне, в огне!
Julio, fuego, fuego, fuego!
Мануэлло Ферррррнандооо
Del Fuego, Mexico'dan "Patlatıcı" Manuelo Furrrrnanda!
А что такое "el fuego del amor" [ el fuego del amo = "жар любви", исп ] и зачем тебе 10 серий этого?
"El Fuego Del Amor" ne ve bunlardan on taneye niçin ihtiyacın var?
Дель Фуего!
Del Fuego, pabucu yarım.
Поприветствуем. семью Дель Фуего!
Del Fuego ailesine merhaba diyelim.
И мы вновь на волне 1040 АМ Эль Фуэго.
Ve saat 10 : 40'da El Fuego'da tekrar sizlerle beraberiz.
И именно об этой игре будем думать и мы. Здесь, на Эль Фуэго игра против Вэскотт.
Ve bizimde El Fuego'da yapacağımız şey de Wescott maçını düşünmek olacak.
Да, тренер... Тренер Тейлор покидает нас, так что звоните прямо сейчас. Эль Фуэго 1040 АМ.
Koç Taylor gitmek üzere yani hemen El Fuego'yu ararsanız iyi edersiniz.
Здесь, на Эль Фуэго... на волне АМ.
Sabah radyo programınız El Fuego'da.
Мы приглашаем вас сегодня на радио программу Львов в 10 : 40 вечера, зажигаем
Sizleri bu akşam Lions futbolunun 1040 A.M.'deki ilk yayınına davet ediyoruz, el fuego.
Да, та самая красная бутылка, которую мы вместе пили в том маленьком кафе на Огненной Земле?
Evet, Tierra del Fuego'daki... barda içtiğimiz kırmızı şişe?
Мое любимое - Ники Фуэго.
Benim favorim Nikki Fuego.
Нет, я имею в виду Никки Фуэго.
Hayır, Nikki Fuego demek istiyorum.
Пришли мне открытку от Огненной Земли.
Bana Tierra Del Fuego'dan kartpostal yolla!
На нем говорили на Огненной Земле, в самой южной точке Южной Америки.
Eskiden, Güney Amerika'nın en güneyinde,... Tierra del Fuego'da konuşulurmuş bu dil.
У меня есть преданные поклонники в городе Тьерра Дель Фуэго.
Tierra del Fuego ( Ateş Toprağı )'nda sadık bir takipçim var. Bizi her kim takip ediyorsa, blogunu da takip ediyordur.
Вот мне всегда было интересно, есть ли кто-нибудь в Британии, кто сейчас управляет, скажем, Renault Fuego Turbo.
Hep merak ettim, acaba İngiltere'de şu an Renault Fuego Turbo kullanan var mı?
Откуда они знают, что это не последний Renault Fuego Turbo в стране?
Tüm ülkede kalan son araç olduğunu nasıl bilebilirler ki?
Так сколько там Fuego Turbo? Когда я там был, было сказано, что три.
Kaç tane Fuego Turbos kalmış?
Да, там было всего три Fuego Turbo.
Dışarıda Austin Maxi 1750 kullanan ve son kalan olduğunu muhtemelen bilmeyen birileri var. Sadece üç tane.
"Fuego y hielo"
"Fuego y Hielo."
Tierra del Fuego.
Tierra Del Fuego.
Результатом этого удара стали необычайно сильные приливы на всем побережье Огненной земли в Аргентине.
Oluşan sarsıntı Arjantina, Tierra del Fuego'da her yarım ay evresinde devasa gelgitlere sebebiyet verdi.
Чипсы "Такис Фуэго".
Takis Fuego.
На премьере с восходящей мексиканской звездой Лито Родригезом, которого признали одним из самых сексуальных мужчин в мире.
Meksika'nın yükselen yıldızlarından biri olan Lito Rodriguez ile galadayız. Kendisi En Fuego tarafından dünyanın en seksi erkeklerinden biri olarak seçildi.
Фуэго!
Fuego!
И именно об этой игре будем думать и мы.
Ve bizimde El Fuego'da yapacağımız şey de bu maçı düşünmek olacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]