English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ G ] / Gray

Gray translate Turkish

934 parallel translation
Здравствуйте, мисс Грей.
Günaydın Bayan Gray.
Мисс Грей, вы знакомы с этим джентльменом?
Bayan Gray, bu beyi tanıyor musunuz?
До свидания, мисс Грей.
Güle-güle Bayan Gray.
Даже если и так, они не столь откровенны, как мисс Грей.
Hayran kalsalar bile, bunu Bayan Gray kadar açıkça belli etmiyorlar.
Я не прочь проводить мисс Грей домой.
Bayan Gray'i evine ben bırakırım.
Ты знаешь, кто такая Лорел Грей?
- Laurel Gray adında bir kızı tanıyor musun?
Мисс Грей, вы и вправду видели его после ухода девушки?
Bayan Gray, o kız ayrıldıktan sonra, onu gerçekten de gördünüz?
Мисс Грей, там наверху мужчина хочет вас видеть.
Bayan Gray, yukarıda sizi görmek isteyen bir adam var.
Здравствуйте, мисс Грей.
Merhaba Bayan Gray. Merhaba.
Мисс Грей проснулась?
Bayan Gray uyandı mı?
Верно. Лорел Грей, это Фрэнсис Рендольф.
Laurel Gray, bu da Frances Randolph.
О, Марта. Мисс Грей нужна тебе, или мистеру Бейкеру?
Bayan Gray'i mi aradın yoksa Bay Baker adına mı konuşacaksın?
Вы в порядке, мисс Грей?
Siz iyi misiniz Bayan Gray?
Я должен извиниться перед ним и мисс Грей.
Ondan ve Bayan Gray'den özür dilemek istiyorum. Laurel orada mı?
Портрет Дориана Грея.
The Portrait of Dorian Gray.
Как ты думаешь, не издать ли нам за 25-центовик "Портрет Дориана Грея"?
The Portrait of Dorian Gray'in, 25 sentlik yeni bir baskısına ne dersin?
- Дориана Грея?
- Dorian Gray mi?
А прежде вы и муж ваш Грей стояли на стороне Ланкастерского дома.
Ben bütün bunları yaparken, siz ve rahmetli kocanız Gray, oğlunuz Dorset'le birlikte Lancaster yanlısıydınız.
В "Портрете Дориана Грея", Лорд Генри сказал :
"Dorian Gray'in Portresi" romanında Lord Henry diyor ki :
Эдвардс и Кортни.
Gray, Edwards ve Courtney.
- Грей.
- Gray.
Я же знаю, ты пила витамины, которые прописал доктор Грэй?
Dr. Gray'in gönderdiği vitaminleri almışsın.
Серая.
Gray.
Грэй, ты идиот чёртов, они не пройдут и десяти ярдов.
Gray, seni salak. Kimse 10 metreden fazla ilerlemedi.
Хелен Грэй, продавщица из магазина подарков, Висконсин... объявляет Зелига отцом ее близнецов.
Hediyelik eşya dükkanında satıcı olan Wisconsinli Helen Gray... Zelig'in, ikizlerinin babası olduğunu iddia eder.
- Кристина Грэй.
Adı Tina Gray.
По словам полиции, Кристина Грэй пятнадцати лет... поссорилась со своим парнем Родом Лейном.
Polisin söylediğine göre kurban, 15 yaşındaki Christina Gray... erkek arkadaşı Rod Lane ile önceden kavga etmiş.
Спортивный Альманах Грея.
Gray'in Spor Almanağı.
- Это Грэй Грэнтем?
- Gray Grantham mı?
Это Грэй Грэнтем?
Gray Grantham mı?
Это Грэй Грэнтем.
Gray Grantham.
Грэй Грэнтем, "Вашингтон Геральд".
Gray Grantham, Washington Herald'dan.
В самолете не должно быть никого, кроме меня, Грэя и пилотов.
Uçakta yalnızca ben, Gray ve pilot olmalı.
Служебные файлы отражают далеко не всё, именно поэтому вы здесь, мистер Грей.
Siciller tüm hikâyeyi anlatmaz. Zaten bu yüzden buradasınız, Bay Gray.
Как обычно мистер Грей - когда придет время.
Her zamanki gibi zamanı geldiğinde, Bay Gray.
Он прибыл с Лагранжа 2 вместе с Харриманом Греем.
Harriman Gray'le birlikte LeGrange 2'den gelmiş.
Мистер Грей?
Bay Gray?
Мистер Грей - военный специалист из Пси-корпуса.
Bay Gray Pisişik Birliği'nden askeri bir uzmandır.
Мистер Грей.
Bay Gray.
Информация о Ари Бен Зайне, Отдел Внутренних и Харриман Грей, военный специалист Пси-корпуса.
Dünya Gücü İçişleri'nden Ari Ben Zayn ve Psişik Birliği Askeri Uzmanı Harriman Gray.
- Мистер Грей, я очень занята.
- Bay Gray, çok işim var.
- Я говорила с мистером Греем.
- Bay Gray'le konuştuk.
Мисс Грей.
Bayan Gray geldi.
Лорел Грей?
Laurel Gray?
Мистер Липман, мой агент.
Bay Lippman, yayıncım. Bayan Gray, şahidim.
Потому что любовь слепа.
Çünkü ona aşıksınız. Geldiğiniz için teşekkür ederim Bayan Gray.
Здравствуйте, мистер Стил.
Günaydın Bay Steele. Bayan Gray'i görmeye mi çıkıyorsunuz?
- К телефону, мисс Грей.
- Telefonunuz var Bayan Gray. - Teşekkür ederim.
Мисс Грей?
Bayan Gray?
"Грэй, это Дарби."
Gray, ben Darby.
Наш гость
Bugün Gray Grantham'ı ağırlıyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]