Greg translate Turkish
2,723 parallel translation
Если Грег сможет вас убедить, что он невиновен в убийстве первой степени, я думаю вы сможете предъявить ему обвинения в неумышленном убийстве.
Greg sizi birinci derece cinayetten suçlu olmadığına ikna ederse bu suçlamaları kasıtsız adam öldürmeye düşüreceksiniz.
Давайте-ка, Грег, я обрисую вам перспективы, поскольку никто из нас не доволен сложившейся ситуацией, но только вы можете выбирать, и варианты очень просты для понимания.
Müsaade et sana biraz fikir vereyim Greg. Hiçbirimiz bu durumdan hoşnut değiliz ama burada seçme şansı olan tek kişi sensin. Ve o seçenekleri anlamak gayet basit.
Я хочу быть с вами предельно откровенной, Грег, если вы выберете смерть, мы будем обязаны добиться того, что вы ее получите.
İyice anlamalısın. Greg, eğer ölümü seçersen o cezayı aldığını görmek bizim görevimiz.
Ну так что решите, Грег?
Hangisi olacak Greg?
И к вашей радости, я рада, что соглашение Грега вышло не таким плохим.
Greg'in anlaşma yapmasına sizin adınıza sevindim.
Грег Миллер отправится в тюрьму из-за людей, которых Мы убили...
Greg Miller bizim vurduğumuz adamlar yüzünden hapse girecek.
Когда подозреваемые соглашается на сделку, которую только что заключил Грег Миллер, они теряют все права на апелляцию.
Şüpheliler, aynı Greg Miller gibi, anlaşmayı kabul ettiği zaman temyize kadar tüm haklarından feragat ederler.
Где Грег и Гого?
Greg'le Gogo nerede?
Я Грег.
- Greg.
Я говорил Грегу, что хотел просто заскочить поздороваться.
- Ben de tam Greg'e, merhaba demek için uğradığımı söylüyordum.
Грег, пойдём.
Greg, hadi.
Грег Пэг только что звонил, искал тебя.
Greg'le Peg seni aradı.
Должно быть, потому они и сваливали из города, как и Фрэнки.
- Aynen Frankie gibi, Greg'le Gogo'nun şehirden gitmelerinin sebebi bu olmalı.
Грег и Гого пытались его убить.
Greg'le Gogo kendisini öldürmeye çalışmış.
Ты убил Грега и Гого?
Greg'le Gogo'yu sen mi öldürdün?
Грег и Гого пытались его убить. — Что насчёт Фрэнки?
Greg ve Gogo onu öldürmeye çalışmış.
Я убил Грэга.
Ben de Greg'i.
Грег и Гого пытались убить его.
Greg ve Gogo onu öldürmeye çalışmış.
Гого и Грэг хотели убить Ансера.
Gogo ve Greg Unser'ı öldürmeye çalıştı.
Фрэнки подтянул Гого с Грегом.
Frankie Gogo ile Greg'i de getirdi.
Грег распечатал список всех зарегистрированных владельцев.
Greg bu silahın ruhsatına sahip olanların listesini çıkardı.
Грег Меррилиз, я правильно произношу?
Greg Merriles. Doğru mu söyledim?
В чем дело?
Greg orada mı? - N'aber?
Грег Мэррилз.
- Greg Merriles.
Грег всё выдумал.
Onu Greg uydurdu.
Жертва - Грег Дженсен, генеральный директор и пивовар Владыки Эля.
Kurban Greg Jensen, Overlord Biraları'nın C.E.O.su ve üreticisiymiş.
Итак, Грег Дженсен продавал викинг-тематическое пиво.
Greg Jensen Viking temalı bira satıyordu.
Он подал в суд на Грега Дженсена с иском о нарушении авторских прав.
Greg Jensen'e telif hakkı ihlalinden dava açmış.
Грег Дженсен, пивовар, на которого вы подавали в суд, был убит вчера.
Greg Jensen, dava açtığın bira üreticisi, dün öldürüldü.
У нас есть видео, на котором вы угрожаете Грегу Дженсону в здании суда.
Elimizde Greg Jensen'ı mahkemede tehdit ettiğinizi gösteren bir video var.
Думаю, старина Грег не стал бы звонить домой по второму телефону.
Greg'in ikinci bir telefonla evini aradığını zannetmiyorum.
! Грег Дженсен руководил успешной пивоваренной компанией, но всё это время притворялся "Олафом Бескостным".
Greg Jensen başarıIı bir microbrewing şirketini yönetiyordu... ama zamanının çoğunu "Kemiksiz Olaf" olarak geçiriyordu.
прислали информацию о подписчиках... 12000 имен людей, с которыми играл Грег Дженсен.
Greg Jensen'ın oynadığı 12000 oyuncunun... abonelik bilgilerini gönderdiler.
У вас с Грегом Дженсеном были отношения?
Greg Jensen ile bir ilişki yaşıyor muydunuz?
Вы писали эти письма Грегу Йенсену?
Bu mektupları Greg Jensen'a siz mi yazdınız?
Грег Дженсен был убит в реале.
Greg Jensen GH öldürüldü. Evet.
Думаешь, у Грега Дженсена с Руби был настоящий роман?
Greg Jensen'nın sence Ruby ile gerçek bir ilişkisi mi vardı?
Но Грег Дженсен умер в реале.
Ama Greg Jensen G.H.ta öldü.
Грег мёртв, Руби.
Greg öldü, Ruby.
Руби, ты арестована за убийство Грега Дженсена.
Ruby, Greg Jensen'ı öldürmekten tutuklusun.
Грэг, Томми и я врываемся к охране.
Greg, Tommy ve ben içeri girip korumalardan kurtulacağız.
А вот Грегу - не очень.
Greg için durum pek iyi sayılmaz, gerçi. Russell onun kurbanı tanıdığını söyledi.
Это похоже на материал, который Грег обнаружил возле клавиш.
Greg'in piyano tuşları arasında bulduğu şeye benziyor.
Это потрясающая теория, Грег.
Çok dahice bir teori, Greg.
Секреты города грехов автор : Грег Сандерс.
Günah Şehri'nin Sırları, Greg Sanders.
Я думаю Грэг был прав.
Sanırım Greg bir konuda haklı.
Вообще-то, Грег, нет, он - подозреваемый.
Hayır, Greg, o henüz bir şüpheli.
Виниловые остатки, которые Грег нашел в фортепиано.
Greg'in piyanoda bulduğu vinil izi.
Ты хорошо поработал здесь, Грэг.
Dosyaların arasında kaybolmuşsun, Greg.
Грег... твоя... страсть... к истории Вегаса впечатляющая.
Greg Vegas tarihine olan tutkun inanılmaz.
Хватит, Грег.
İtiraf et, Greg.