English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ H ] / Hae

Hae translate Turkish

265 parallel translation
она милая и умная
Adı Hae Sung. Çok akıllı, nazik biri. Ayrıca sesi de çok hoş.
Навигационная система Хе Сон пристегните ремни безопасности как мне быть?
Hae Sung Navigasyon Sistemi, yolculukta arkadaşınız. Lütfen emniyet kemerinizi takınız. Hae Sung.
Хае-Сунг, малыш, сейчас мы с тобой покушаем
Benim küçük Hae-sung için süt zamanı.
Давайте его сфотографируем!
Hae-sung'un resmini çekelim.
- Хае-Сунг, папа здесь.
- Hae-sung, bu baba.
- Хае-Сунг!
- Hae-sung!
Ну-ка, Хае-Сунг, повернись к папе
Hae-sung, babaya bak.
Теперь вы сядьте...
Neden Hae-sung'un yanına oturmuyorsun?
Хае-Сунг проснулся.
Hae-sung uyanmış olmalı.
Или Хае-Сунг?
Hae-sung mu yaptı bunu?
Здавствуй, Хае-Сунг
Merhaba Hae-sung.
И Хае-Сунгу нравится
Hae-sung onu severdi.
Не смей больше касаться Хае-Сунга
Hae-sung'a bir daha asla dokunma.
Ведь... Ты также собираешься убить и Хае-Сунга
Hae-sung'u da öldüreceksin değil mi?
В провинцию Кёнги... или провинцию Хванхэ.
Kyung-ki ve Hwang-hae'ye.
В Хванхэ, да?
Hwang-hae, değil mi?
И последняя пара № 65, Ли Вон Гу и Ким Хо Чжин
Ve bugün ki son yarışmacılar 65 numara LEE, Won-gook ve KIM, Hae-jin.
Мисс Чо Ён Хо?
Bayan CHOI, Eun-hae?
Ён Хо?
Eun-hae?
Ён Хо?
Bayan CHOI, Eun-hae?
№ 87, Чжун Хо Мун и Ким Хьюн Мин
Numara 87 JUNG, Hae-myung ve KIM, Young-min
№ 85, Ким Ван Шик и Ли Хо Чжун.
Numara 85 KIM, Wan-shik ve LEE, Hae-jung.
№ 28, Ли Вон Гу и Ким Ха Чжин
Numara 28 LEE, Won-gook ve KIM, Hae-jin
Говорят, Ким Хэ Су так ест.
Kim Hae-soo böyle yer.
[Супруга наследника, принцесса Хон Гён - госпожа Хон дворца Хегён]
( Veliaht Prense Hun Kyung - Hae Kyung Sarayının Lady Hong'u )
Спасибо Хэ Ён.
Hae-young, teşekkür ederim.
Разве у Хэ Ён не остались деньги?
Hae-young, para bırakmadı mı?
У Хэ Ён были деньги.
Hae-young'un parası.
Вы так и не отдали деньги Хэ Ён.
Hae-young'a vermeni söylediğim parayı vermemişsin.
Извини, Хэ Ён.
Özür dilerim, Hae-young.
Я не знаю что ты чувствовал к Хэ Ён, но для меня она была единственной.
Hae-young, senin için neydi bilmem ama. O, benim için tek kadındı.
Хэ Ён любила только тебя...
Hae-young'un sevdiceği, sendin.
Когда Хэ Ён была со мной, она ни разу не сказала, что любит меня.
Hae-young, benim yanımda yaşarken, bir kez bile beni sevdiğini söylemedi.
Но когда я хоронил Хэ Ён, она сжала мою руку так, как будто знала, что мать умерла...
Hae-young'u gömdüğümüz gün, elimi öyle sıkı tuttu ki, sanki annesinin öldüğünü biliyormuş gibi.
Но когда я был здесь с тобой и Хэ Ён, я был самым счастливым на свете.
Seninle ve Hae-young ile burada olduğumuz zamanlar benim için hayatımın en güzel anlarıydı.
А как там У-сон и Хи-бом?
Woo-sung ve Hae-bum nasıl?
Монах уже должен был встретиться с принцем.
Hae Myung şimdiye kadar Prensle buluşmuş olmalı.
Я снова поговорю с Донхэ.
Dong Hae ile tekrar görüşürüm.
Все равно Донхэ тебе скажет, что это приказ городских властей.
Dong Hae'ye gitsen bile, belediye başkanının emri olduğunu söyleyecek.
До ареста он жил с женщиной по имени Со Хэ Ён. Даже после расставания она продолжала перечислять деньги на его счет.
Tutuklanmadan önce, SUH Hae-young adında bir kadınla yaşıyormuş, ikisi ayrıIdıktan sonra bile, banka hesabına para yatırmayı sürdürmüş.
У него есть жена - Со Хэ Ён, 41 год и 14-летний сын, Ким Ё Хан.
41 yaşında bir karısı var, SUH Hae-young ve 14 yaşında bir oğlu, KIM Yo-han.
Со Хэ Ён.
SUH Hae-young
Я уже встречался с Со Хэ Ён.
SUH Hae-young'la da görüştüm.
Имена 13-ти участников Super Junior? Кю Хён.
Super Junior'un 13 üyesinin adı nedir? Lee Teuk, Hee Chul, Han Geng, Yeh Sung, Kang ln, Shin Dong, Sung Min, Eun Hyuk, Dong Hae, Shi Won, Ryeo Wook, Ki Bum, Kyu Hyun.
Мам Хе Ра очень извиняется.
Hae-ra'nın annesi, gerçekten üzgün olduğunu iletmemi istedi.
Хе Ра что-то раздражительна в последнее время.
- Hae-ra'nın sinirleri gergin. - Bu günlerde hep gergin.
Скорее всего, это сделала Хе Ра.
Muhtemelen bunu yapan Hae-ra'ydı.
Пэк Хи Су написала много бестселлеров за последние 20 лет.
Baek Hae-soo son 20 yılda bir çok liste başı kitap yazdı.
Если она сделала это намеренно, значит, похитители раскрыли наши планы и угрожали Хе Ин.
Eğer öyleyse, failler planımızı öğrenmiş ve Hae İn'i buna zorlamışlardır.
В ее-то возрасте она такая наивная или просто глупая?
Hae Sung, kendimi ağır bir hastaya sahte ilaç satmış gibi hissediyorum. Bu kız saf mı yoksa salak mı?
Ты, Хей Джу, милый...
Hae-ju'ya iyi davran.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]