English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ H ] / Hannah

Hannah translate Turkish

2,836 parallel translation
Ханна.
Hannah.
Ханна, что тут случилось?
Hannah burada ne oldu?
Я не лидер, Ханна.
Ben lider değilim Hannah.
Ханна и её сёстры - это всё устроил я.
Hannah ve kardeşleri olayını ben ayarladım.
Дай нам шанс, Ханна, прошу тебя, выпусти нас.
Bize bir şans ver. Bize bırak Hannah. Lütfen.
Сэм, Дин, это Ханна.
Sam, Dean, bu Hannah.
Прикрытие - это не то слово, которое я бы использовал, чтобы описать семейство Ханна.
"Gizli kapaklı" Hannah ailesini tarif etmek için kullanacağım kelime olmazdı.
Это Ханна?
O Hannah mıydı?
Давай, Ханна.
Hadi ama, Hannah.
Моя сестра Ханна.
Kardeşim, Hannah.
Ханна, Мэри хотела поговорить со мной
Hannah, Mary benimle konuşmak istiyormuş.
Ханна, миссис Трелоун нуждается во мне.
Hannah, Bayan Trelawn'ın bana ihtiyacı var.
- Ханна!
- Hannah!
Ханна?
Hannah?
Я позволю Ханне уйти, отпустишь Мэри?
Hannah'ı bırakıyorum. Mary'i yollayacak mısın?
Ханна, это Роуз и Джош.
Hannah, bu Rose ve Josh.
Ханна в депрессии, открывайте шоколад.
Hannah depresyonda, çikolatayı aç.
Ханна.
- Hannah.
Я все же думаю, что Ханна должна взять шоколад.
Yine de Hannah'nın çikolatayı alması gerektiğini düşünüyorum. - Neden?
Извини, Ханна.
- Üzgünüm, Hannah.
Ханна поет в хоре.
Hannah bir koroda.
Арнольд, Ханна, Роуз, моя мама, Джинджер.
Arnold, bu Hannah, bu Rose yani benim annem, bu da Ginger.
Ханна, всё в порядке.
- Bir sorun mu var, Hannah?
Нормально, Ханна.
- Sorun yok, Hannah.
Ханна, а ты?
- Hannah, peki ya sen?
- Давай, Ханна.
- Hadi ama, Hannah. - Hayır.
До встречи, Ханна.
Görüşürüz, Hannah.
- Мы это место так не называем, Роуз. А мы называем.
- Biz öyle diyoruz, değil mi, Hannah?
- Можешь взять себе.
- Teşekkürler, Hannah.
- Нет, не получилось. - Ладно тогда.
- Hannah'nın arabası var.
Увидимся.
Hadi, Hannah. Gidelim mi? Hadi gidelim.
Пока, пока, пока-пока-пока.
Hoşça kalın. Görüşürüz, Hannah.
Ну есть... Ханна Кетчам, ей 74 года. Или Лоретта Брюстер, которая страдает от паралича, поэтому остается только... жена Мартена Деджонга
Biri 74 yaşındaki Hannah Ketcham ya da felçli hasta olan Loretta Brewster ve geriye tek kalan Maarten Dejong'un karısı, Klara...
Она мой партнер по лабораторной работе... голубые глаза, пахнет как кокос...
Hannah Bickleman de kim? Fen laboratuvarı partnerim.
Я думал, тогда меня пригласят к Ханне на День Рождения, но этого того не стоило, мам.
Bunun, beni Hannah'ın doğum günü partisine davet ettireceğini sandım. Ama buna değmezdi, anne.
Но посмотри, что мне это принесло... приглашение на вечеринку Ханны!
Hannah'ın partisine bir davet! - Marcus? - Gitmem gerek.
[girls giggling]
Merhaba, Hannah. Güzel parti. Davet için teşekkürler.
Слушайте, я разберусь с этим...
Siz kızlar, Hannah'ı uzak tutun ve ben Marcus'u alacağım.
Я никогда не откажусь от хорошего корнеплодного пива.
Selam, Hannah. Mutlu yıllar.
Вот в чем дело, друг.
Hannah'ın arkadaş olmak isteyeceğin biri olduğunu sanmıyorum.
О, чувак, я думаю... как только медляк заиграет, я буду танцеваь с Ханной.
İlk yavaş müzik çaldığında, Hannah ile dans edeceğim. Beni korkutuyorsunuz.
Вы, люди, меня пугаете.
Hannah, hayatım....
О, господи, скажешь, когда это закончится.
Bana bitince söyle. Merhaba Hannah.
Нет, Ханна, мне правда жаль, ясно?
Hannah gerçekten çok üzgünüm.
Я буду пользоваться таким дома.
Hannah çok iyi değil mi?
Кто такая Ханна Биклеман?
Hannah Bickleman, ruhuma işkence çektiriyor.
У твоей дочери, так ведь, Джоанн?
Hannah...
- Ханна.
Ben, Hannah tarafından...
Я просто пытался помочь ему, чтобы та девочка, которая ему нравится, заметила его.
- Hangi kız? - Hannah Bickleman.
- Оу!
Hannah...
Shake a tail feather!
Merhaba Hannah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]