English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ H ] / Hmm

Hmm translate Turkish

3,777 parallel translation
Ага.
Mm - hmm.
Угу.
Mm - hmm.
Угу.
Mm - hmm. Mm.
Угу.
Mm - hmm. ( homurtular ) ( kamera deklanşör tıklayarak devam )
- Ага.
- Mm - hmm.
Что?
- Oh, hmm. - Ne oldu?
- Да.
- Mm - hmm.
- Угу.
- Mm - hmm.
Он сэкономил больнице 3 тысячи долларов.
Mm - hmm. Kaydedilmişbir Hastane 3000 $...
М?
Hmm?
Я думаю, я просто потерял голову.
- Ben sadece öncesinde kendimi var bence. - Mm - hmm.
Но он правда нравится мне.
Ama ben onu severim. - Mm - hmm.
Лучше проверься.
- Sen daha iyi test olsun. - Mm - hmm.
Да, оно не присоединяется непосредственно к позвоночнику.
Hmm. Evet, bitişik görünmüyor Omurganın geri kalanı ile.
Если ему пришлось красть презерватив...
- Bir prezervatif çalmak olsaydı... - Mm - hmm?
Угу.
( Melanda ) Mm - hmm.
Ховард Макартур.
Hmm. Howard McArthur.
Это из его первого выпуска.
Hmm? Bu onun ilk yayınından.
- Ацетат.
- Hmm. Asetat.
Довольно популярный, да?
Hmm, çok popüler, değil mi?
Нет, согласно словам ее матери.
Hmm, annesine göre öyle değil.
Стивену Кингу.
- Hmm? - Stephen King.
Конечно.
Tabi ki. Mm-hmm.
Приходится это признать.
Neredeyse hayranlık duyulacak cinsten. Hmm.
- You're feeling excited? - Mm-hmm.
Heyecanlı mısın?
Новые таблетки, хм?
Yeni haplar, hmm?
Мммм.
Mm-hmm.
Это займёт время, прежде чем они догадаются, что это было в Нью-Йорке, если ты конечно не хочешь позвонить ФБР и помочь им, м?
Bunun için zaman alacak Onları New York'a kravat Eğer FBI aramak istediğiniz sürece ve hmm, bunu birlikte yardım?
Хмм.
Hmm.
О хмм мило.
Oh. Hmm. Güzel.
ладно Правда хммм?
Tamam. Gerçeği. Hmm?
Начиная с сегодня тебе разрешено покидать дом с 8 утра до 6 вечера.
Mm-hmm, bugünden itibaren sabah sekiz akşam altı... arası dışarıda olmana izin var.
Нет, в пиццерии.
- Hayır, pizzacıda. - Hmm.
Хм.
Hmm.
( щелчок ) хмм ха
Hmm. Huh.
Надо же, старина "Коммодор", не так ли?
Eski Commodore'dan memnun musunuz, hmm?
Этого большого из Корпорации монстров
Sevimli Canavarlardaki Dev. Hmm, aslında benzemiyorum.
Какого типа масло?
Hmm, tereyağı ne tür?
Тогда он может пойти на крайние меры и...
Mm - hmm. Sonra aşırı ve gidebilirsiniz...
Не знаю, что еще я могу сказать тебе.
Sana söyleyebilirim başka ne bilmiyorum. Ah, evet... Hmm.
20 контейнеров измельченного пластика.
Pulverize plastik 20 davul. Mm-hmm.
- Угу.
- Mm-hmm.
- Хорошо.
Mm-hmm. Mm-hmm. - Tamam.
Это звучит дико?
Hmm. Deli miyim sence?
Когда ты устраняешь невозможное. " Хмм.
Eğer imkansızı elersen. " Hmm.
Хммм.
Hmm.
Хм...
Hmm.
- Mm-hmm.
Doğru.
Хорошо.
Mm - hmm. Tamam.
- Я тебя не поцарапал?
Mm-hmm. - Yüzünü... yüzünü çizmedim, değil mi?
- М?
Hmm?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]