English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ I ] / Instead

Instead translate Turkish

25 parallel translation
The sons-of-bitches tried to take my head, tried to make me someone else instead
Orospu çocukları Kafamı almayı deniyorlar Beni başkası yapmaya Çalışıyorlar
Вместо того чтобы используя свой гений заработать кучу денег, доктор Джонас Солк потратил все свое время, помещая обезьяньи почки в блендер, пытаясь найти лекарство от полиомиелита.
Moore : Instead of using his genius to make a ton of money, Dr. Jonas Salk tüm zamanını çocuk felcine bir çare bulmak için maymun böbreklerini mikserlerde karıştırmaya ayırdı.
I asked somebody at the Pentagon instead.
Onun yerine Pentagon'dan birine sordum.
That instead of being so focused on where I wanted to be,
yerine çok odaklı olma That Ben olmak istediğim yerde, üzerinde
That's why he hid the plate instead of using it.
Bu nedenle, tableti kullanmak yerine onu sakladı.
Instead, he uses their vulnerability to prey on them.
Ama insanların bu hassas noktasını sömürüyor.
You are probably safer going to tour some historic homes instead.
Sen benimle durmak yerine tarihi evleri gezsen... daha güvenli olur.
If you really want to hit Klaus where it hurts, then torture me instead.
Eğer Klaus'un canını yakacak yerden vurmak istiyorsan, o zaman yerine bana işkence et.
Roland went to show them what was there, instead of fertilizer there was a van equipped with a bomb.
Roland onlara orada ne olduğunu göstermek için gittiğinde, orada gübre yerine bombalar ile donatılmış bir minibüs vardı.
I had resigned myself to Welsh rarebit. Instead, I got steak.
Kızarmış ekmeğe razıydım ama biftek geldi.
Her plan wasn't to kill him, - instead it was to save him.
Planı onu öldürmek değilmiş aksine onu kurtarmak niyetindeymiş.
That's why we keep asking questions instead of leaving.
Bu yüzden gitmek yerine soru sormaya devam etmeliyiz.
But instead, he judged us guilty before he even set foot into our camp.
Ama onun yerine, daha kampımıza adım atmadan suçluluğumuza kanaat getirdi.
Хорошо, so, Helen Lovejoy told me that she made her famous snickerdoodle Bundt cake for the church sale, and she put in salt instead of sugar!
- Evet. Helen Lovejoy bana dedi ki ünlü kurabiyesini ve kekini kilisenin satışı için yapıyormuş ve içine şeker yerine tuz koyuyormuş!
Вместо того, чтобы становилось легче
♪ Instead of getting easier ♪
He must've taken a shine to Christa, convinced her to meet him instead of Kevin.
Kevin yerine kendisiyle buluşmaya ikna etmek için Christa'nın aklını çelmiş olabilir.
I brought this instead, if that's okay.
- Onun yerine bunu getirdim.
Некоторые даже хотели его снимать везде для реалити-шоу о занятых индийских адвокатах, но потом решили остановиться на версии с коренным американцем.
They were almost going to follow him around for a reality TV show about busy Indian lawyers, but they went with the Native American version instead.
Мы на йоге Саме время чистить вашу голову от всего, И сосредоточиться на том,
Ah... ⠙ ª We are in a yoga class ⠙ ª ⠙ ª Now is the time to let your mind go blank ⠙ ª ⠙ ª And focus instead on how awesome ⠙ ª
And, instead of facing it like a man, he just panicked and tried to turn you against us.
Bir erkek gibi bununla yüzleşmek yerine panikledi ve seni bize karşı çevirmeye çalıştı.
You know, perhaps instead of confronting them, we should see how far they're willing to spin their tangled webs.
Belki de onlarla yüzleşmek yerine bu kör ağı ne kadar götürmeye istekli olduklarını görmeliyiz.
Кровати - некстати.
Onun yerine, yatak. ( instead, bed )
... instead of offloading fuel, they had to take it on.
Yakıt boşaltmak yerine devam etmeliydiler.
"Макнамара, вы хотите сказать... " McNamara, do you mean to say что вместо того, чтобы убить 100,000... ... that instead of killing 100,000 сгоревших до смерти 100,000 японских граждан в ту единственную ночь...
" McNamara, demek istediğin 100.000 insanı o bir gecede 100.000 Japon sivili yakarak öldürmek yerine daha az insanı mı yakmalıydık ya da hiç?
Instead I'm all Out of tune По спец-заказу.
Özel sipariş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]