Jacks translate Turkish
147 parallel translation
Рой Джекс ездил вчера и говорит, что рыба просто в очередь встаёт за крючком.
Roy Jacks dün balığa çıkmıştı, her bir balık oltaya takılmak için birbiriyle yarışıyordu, diyor.
Дело в том, Джекс... ты не моя жена.
Ama asıl konu, Jacks sen karım değilsin.
Джекс, держи.
Jacks, al şunu.
Но для тебя есть другой мир, Джекс, там будет безопасно, когда Доктор закроет брешь.
Ama başka bir dünya daha var. Seni bekleyen bir dünya, Jacks. Doktor gediği kapatır kapatmaz da güvenli olacak.
Парфюмерный отдел, Лора Палмер, Ронетт Пуласки и "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЕК".
Parfüm reyonu, Laura Palmer, Ronette Pulaski ve One-Eyed Jacks.
Я работаю на хозяина "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЕКА".
One-Eyed Jacks'in sahibi için çalışıyorum.
- Я работаю на хозяина
- One Eyed Jacks'in sahibi için çalışıyorum.
- "Джэк" - по ту сторону границы.
- Jacks şehir dışında.
Они хотят совершить сделку в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ"
Anlaşmayı One-Eyed Jacks'te tamamlamak istiyorlar.
Откуда они узнали про "Джэка"?
Jacks'i nereden duymuşlar?
Добро пожаловать в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК", Эстер.
One-Eyed Jacks'e hoşgeldin Hester.
Да, но это не отменяет того, что она теперь здесь, а не в "ДЖЭКЕ" на "игле".
Bu, Audrey'nin kolunda iğneyle Jacks'te değil, burada olduğu gerçeğini değiştirmez.
Какова была цель твоего первого визита в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК"?
One-Eyed Jacks'e ilk ziyaretinizin amacı neydi?
Все мы знаем об "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ". И Лора тоже знала.
One-Eyed Jacks'i hepimiz biliyoruz.
Агент Купер, когда я была в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ", я никогда, ни разу никому не позволила...
Ajan Cooper,... ben One-Eyed-Jacks'de iken asla ve asla kimsenin bana...
Я продаю страховки предприятиям малого бизнеса. Таким, как "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЕК".
Küçük işletmelere sigorta satıyorum, One-Eyed-Jacks gibi.
Папа, я знаю об "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ".
Baba, One-Eyed-Jacks'i biliyorum.
Как давно ты хозяин "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЭКА?"
Ne zamandır One-Eyed-Jacks'in sahibisin?
Она бывала в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ", она там работала.
One Eyed jacks'te çalışıyormuş.
Но послушай, то, о чём надо поговорить сейчас - это "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЕК". Джек, Джек.
Ama şu anda konuşmamız gereken konu One-Eyed Jacks.
Да, "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЕК".
- Doğru. One-Eyed Jacks.
Я же здесь, здесь в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ".
Burada One-Eyed Jacks'teyim.
Знай же, между Универмагом Хорна и... "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ" есть связь.
Horne'un Satış Mağazası ve One-Eyed Jacks arasında ilişki var.
Добро пожаловать в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК", Эстер!
One-Eyed Jacks'e hoşgeldin Hester.
- Ты когда-нибудь слышала об "Одноглазом Джэке"?
- Hiç One-Eyed Jacks'i duydun mu?
Фишка для покера. "Одноглазый Джэк".
Poker fişi. One-Eyed Jacks.
В Джэк!
Jacks!
"Одноглазый Джэк"
One-Eyed Jacks.
Ну, он отказался от контроля над "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ".
- Şey... One-Eyed-Jacks'i teslim eder.
В Одноглазом Джеке - новенькая... свежий аромат из парфюмерного отдела.
One-Eyed Jacks'te yeni bir kız var parfüm bölümünden taze biri.
Нет, к северу отсюда есть казино "У Одноглазого Джека", с той стороны канадской границы.
Hayır, kuzeyde Tek-Göz Jacks isminde bir kumarhane var. Kanada sınırını geçince.
- Что такое "Одноглазый Джэк?"
- "One-Eyed Jacks" ne?
У меня три валета и три шестерки. Напомни, как это называется?
Benim üç jacks ve iki altılım var.
Стопка блинчиков, двойная порция сосисок с яйцами, большой кусок вишнёвого пирога.
- Stack-O-Jack. - Jacks. Çift sosis ve yumurta, büyük dilim vişneli turta...
Теперь выполним несколько "JUMPING JACKS" ( Прыгающий Джек ),
Tamam, şimdi "Jumping Jacks"
Мы делаем JUMPING JACKS, В течении 30 секунд
Zıplıyoruz. 30 saniye boyunca.
В моей квартире ты в безопасности, Джекс.
Benim dairemde güvendesin, Jacks.
Камера переходит на Джеймса Уайлдстоуна, привлекательного английского аристократа, который нежно смотрит на Эмили Джексон, она же Джекс, спящую рядом с ним.
Kamera, yanında yatan Emily Jackson'a ( Kısaca Jacks olarak tanınan ) sevgiyle bakan yakışıklı İngiliz aristokrat James Wildstone'a yaklaşır.
Джекс работает в британском издании "Вог" и, хотя она англичанка, но говорит со смешанным британо-американским акцентом, что предполагает детство, проведенное в Америке.
Jacks U.K. Vogue'da çalışmaktadır ve teknik olarak İngiliz olsa da Amerika'da geçen çocukluğunun etkisiyle karışık İngiliz ve Amerikan aksanıyla konuşmaktadır.
Лишь мило?
Bak Jacks!
Джекс? Можно мне взять какое-нибудь платье на один вечер?
Jacks, bu gece için bir kıyafet ödünç alsam olur mu?
Ответ очевиден.
Teşekkürler Jacks.
Не так всё просто.
O kadar basit değil. O sana aşık Jacks.
Это не любовь, Джекс.
Bu aşk değil Jacks, grip.
Здравствуй, Джекс.
- Selam, Jacks.
- "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЭКА"!
One-Eyed Jacks!
- Фишка из "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЭКА".
- One-Eyed Jacks fişi.
Не может быть!
- Flabberdy-jacks.
- Джекс, послушай.
Jacks, dinle.
Вот, что этот Доктор со всеми делает, Джекс.
Onun yaptığı şey bu, Jacks.
Джекс?
Jacks?