English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ J ] / Jesus

Jesus translate Turkish

640 parallel translation
Хесус Гаухардо.
Jesus Gaujardo.
Капитан Иисус Раза.
Kaptan Jesus Raza.
Иисус.
Jesus.
"I don't care if it rains or freezes... "... as long as I got my plastic Jesus... "... sitting on the dashboard of my car.
" Yağmur yağmış ya da don olmuş umurumda değil, arabamın göğsünde plastik İsa oturdukça.
( ( музыка ) "Дорогой Бог Иисус" от Сегарини и Бишопа )
# "Dear Jesus God" ( Segarini ve Bishop )
( ( мелодия ) "Дорогой Бог Иисус" )
# "Dear Jesus God"
( ( музыка ) "Сладкий Иисус" от Рэда Стигала на радио )
# "Sweet Jesus" ( Red Steagall )
( ( музыка ) "Пойте для Иисуса" от Большой Мамочки Торнтон )
# "Sing Out for Jesus" ( Big Mama Thornton )
" He's all right What do you think about Jesus?
" O iyidir İsa hakkında ne düşünüyorsun?
" Blessed Jesus
" Kutsanmış İsa
Дорогая, я ценю ваши усилия, но нам не хватает 150 долларов!
Söylesene, Jesus. Zachariah'ın oğlunun adı neydi? F -
Господи ты боже...
Jesus H. Christ.
- Господи ты боже.
- Jesus H. Christ.
Хесус ".
Jesus.
Меня зовут Хесус.
Ben Jesus...
Хесус Грис.
Jesus Gris.
Ты Иисус, я прав?
Adın Jesus, değil mi?
- Остынь, Иисус.
Üşüyorum Jesus.
- Иисус, я сожалею.
Jesus, bak, üzgünüm...
- Почему зовёшь Иисус? Я напоминаю пуэрто-риканца?
Niye sürekli beni Jesus diye çağırıyorsun?
- Один из бандюг звал тебя Иисусом.
Oradakilerin sana Jesus diye seslendiklerini duydum. Jesus değil.
- Jesus!
- Tanrım.
Читает заупокойную молитву : Through our Lord Jesus Christ who, at his coming, shall change our vile body that it may be like his glorious body according to the mighty working whereby he is able to submit all things to himself.
... İsa'yla, Gelişi bizim bedenimizi değiştirerek onun harika bedeni gibi olalım,
- Ѕоже,.. ƒонни ќсмонд.
- Aghh Jesus, Donny Osmond.
Вначале Марию с Иосифом выгоняют в хлев затем бодрое исполнение "Джингл белл рока" коротенькое попурри песен из мюзикла "Иисус Христос - суперзвезда" а в конце первого акта эльфы Санты и трое волхвов стоят рука об руку и поют "Снеговичка Фрости".
"No Room At The Inn" le başlıyor Sonra "Jingle Bell Rock" ın heyecanlı bir versiyonu ve "Jesus Christ Superstar" dan bir potpuri var. Noel Baba'nın elfleri üç bilge kol kola girip "Frosty the Snowman" ı söylemesiyle bitiyor.
Номер из мюзикла "Иисус Христос - суперзвезда" остался без исполнителя. Актер упал, поскользнувшись в душе.
"Jesus Christ Superstar" numarasını yapacak kişinin duşta ayağı kaymış.
Господи, Лили, это же настоящий Новый год!
Jesus, Lilly. Ben buna yılbaşı gecesi derim!
Кто такой, мать его, "Иисус Гарсия"?
"Jesus H. Garcia" da kim? O, Hey-Zoos.
Куда подевал усы, Иисус?
Bıyığın nerede Jesus?
- Господи, он был хороший малый.
- Jesus. O iyi bir çocuktu.
Господи!
Jesus!
... и я должен был приступить к активным действиям.
Jesus.
- Боже.
Jesus!
Джизус "Чу" Кэмпос Угонщик дорогих автомобилей
Jesus "Chuy" Campos Lüks araba hırsızı
- Ты готова? У меня все в самом разгаре, Хесус,
Bir toplantının ortasındayım Jesus.
" Jesus Christ. I love this man, I respect him, but he's totally wrong.
Bu adamı seviyorum, saygı duyuyorum, ama çok yanılıyor.
- Господи, Тим, что с тобой такое?
Jesus Christ, Tim
Черт возьми, но ведь не я должна за это извиняться, Сэнди!
Jesus Christ le birlikte oluyor, sadece ben değil kim özürdiliyor, Sandy
- Привет, Иисус!
Selam, Jesus!
И знаешь, у нас был ужасный опыт в прошлом году, когда мы ставили Иисус Христос Суперзвезда.
Geçen yıl Jesus Christ Superstar'da korkunç deneyimlerimiz olmuştu.
А Хисус - вовсе не мой муж.
Jesus da benim kocam değil.
Он производитель? Он - всего лишь менеджер среднего звена. Работает на транснациональную схему Архангела Хесуса Мантойи.
Yero, Arcangel de Jesus Montoya'nın yönettiği büyük bir örgütün sadece bir parçası.
Ведь - только оглянись - всё, что вокруг : контролирует Архангел Хесус Мантойя.
Çünkü, etrafında ne görüyorsun? Etrafına bir bak. Her şey Arcangel de Jesus Montoya tarafından yönetiliyor.
Ты знаешь, что сделает Хесус?
- Jesus seni ne yapar biliyor musun?
Хесус отдал ее мне, чтобы расспросить и узнать разные разности.
Sorular sorup ilginç şeyler öğrenmem için Jesus onu bana verdi.
Имя Христа.
- Jesus'tan ( İsa ) geliyor.
[Лиза] Нет, папа.
Benim, Jesus.
- Хесус!
- Jesus?
Боже, они хотят потопить нас?
Jesus Christ!
Звучало как Хесус.
Jesus değil.
Господи, ну прекрати же!
Jesus Christ, kes şunu

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]