English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ J ] / Jolie

Jolie translate Turkish

98 parallel translation
- Вы в Манте де Жоли?
- Mantes la Jolie'ye mi gidiyorsunuz?
ПЯТНИЦА, ДАЛЕКАЯ ОТ РОБИНЗОНА И ХОРОШЕНЬКИХ ПЛАТЬЕВ
ROBİNSON VE MANTES LA JOLIE'DEN UZAK BİR CUMA
Красиво, не так ли?
- C'est jolie, n'est-ce pas? ( Güzel, değil mi? )
Эй, Джоли!
Hey, Jolie!
Джоли?
Jolie?
Эй! Это же Анжелина Джоли!
O kadın Angelina Jolie!
Я застрял посередине пустыни... без еды и воды, но наконец-то... я увижу прелести Анжелины Джоли.
Çölün ortasında aç susuz kaldım, ama hiç değilse sonunda Angelina Jolie'nin güzel...
Ого! Анжелина Джоли!
Vay canına, Angelina Jolie.
Я не Анжелина Джоли, Стив.
Ben Angelina Jolie değilim, Steve.
А правда, что Анжелина Джоли спит с ножами под подушкой?
Şu Angelina Jolie'nin yatakta bıçaklarla yattığı doğru mu?
Анжелина Джоли.
Angelina Jolie.
Я - Анджелина Джоли из невероятно потрясных парней.
İnanılmaz derecede yakışıklı erkeklerin Angelina Jolie'siyim.
Я думаю... возьмем на роль Анжелину Джоли.
Düşünüyorum da... Angelina Jolie. Belki Julia Roberts.
А, может, она похожа на Анджелину Джоли?
Belki de Angelina Jolie'ye benziyordur.
Анджелина Джоли... жди, в инвалидной коляске.
Angelina Jolie... tekerlekli sandalyede.
У неё была Анджелина Джоли.
Angelina Jolie konuktu.
У них появился ребёнок, они назвали его Сури. А Брэд Питт и Анджелина Джоли? У них тоже ребёнок, а назвали его Шилой,
Tom Cruise ve Katie Holmes, bir bekleri oldu ve adını Suri koydular, ve sonra Brad Pitt ve Angelina Jolie de bebek sahibi oldular, adını da Shiloh koydular.
Я выбрала стиль Анджелины Джоли.
Angelina Jolie şeysinden düşünüyordum.
... а не ту муть с Анджелиной Джоли.
Angelina Jolie saçmalığını değil.
Анджелина Джоли могла бы...
Angelina Jolie mesela.
То есть, ну а вдруг бы они сделали ЭТО, вместо поцелуя? Анжелина Джоли целовалась с братом.
Angelina Jolie kardeşini öptü.
Ты бы переспал с Кливлендом ради того, чтобы тебе дала Анджелина Джоли.
Sonrasında Angelina Jolie ile sex yapabileceğini bilsen Cleavlend ile sex yaparmıydın.
Анджелины Джоли, я надеюсь.
Angelina Jolie'dir umarım.
Думаешь, Анджелина Джоли когда-нибудь рассматривает проект без предложений на ее столе?
Angelina Jolie masada teklifi görmeden projeye evet diyeceğini mi sanıyorsun? İyiliğime değilse, kimseyle çıkmam.
И мою личную любимицу, Анджелину Джоли.
Ve favorim Angelina Jolie.
Очень молодая Анджелина Джоли в этом.
O filmde Angelina Jolie çok gençtir.
Стреляй как Анджелина Джоли.
Angelina Jolie gibi ateş et.
Это правда, моя красивая?
C'est vrai ça, ma jolie?
( Перечисляет название компаний ) Bacardi, Bel Jolie, Birds Eye, Cadbury, Campbell Soup International, Cartwright Double-Sided Aluminum,
Bacardi, Bel Jolie, Birds Eye, Dadbury Campbell Soup International Cartwright double-sided aluminum Chevron Oil, Dunkin'Donuts General Foods Europe, Kodak, Lever Brothers...
Хотя вечно скрещивать руки на груди не стоит.
Sherlock Holmes ve Angelina Jolie arası olduğunu söyledi.
На самом деле я была на шоу "Кто хочет стать миллионером?", и ведущей была Анджелина Джоли.
"Kim Milyoner Olmak İster" yarışmasındaydım demek istemiştim. Bir de, yarışma sunucusu Angelina Jolie'ydi.
Что, не думаешь, что Анджелина Джоли будет ведущей телепередачи?
Ne, Angelina Jolie'nin yarışmayı sunacağına mı?
Анжелина Джоли?
Angelina Jolie mi?
Я поимел Анджелину Джоли, а потом она усыновила меня.
Angelina Jolie'yide becerdim sonrasında beni evlat edindi.
Джоли... знаешь... меня словно ранили в сердце...
Jolie... Biliyorsun... Kalbim bir silahla vurulmuş gibi inciniyor...
Что ж... В общем то, у тебя столько же шансов выйти, как у меня похвастаться тем, что я трахал Анджелину Джоли.
Özetle söyleyecek olursam, serbest kalma ihtimalin benim Angelina Jolie'ye çakma şansımla aynı.
Плюс тот педик из Belle Jolie меня обхаживал.
Üstüne üstlük, Belle Jolie'deki nonoş karıncalanmaya başladı bile.
Она глава моего европейского отдела.
Bu Jolie. Avrupa bölgesindeki işlerimi o yönetir.
Вы не можете... прикидываться Анджелиной Джоли.
Bir Şekil Değiştiren'i getirip de Angeline Jolie yapamazsın.
C'est une ville tres jolie. ( Это очень красивый город )
Çok güzel bir şehir.
Она сказала, Ваши губы, а не Анджелины Джоли. Эй. Вы первый день чтоли?
Senin dudakların gibi dedi Angelina Jolie'ninki gibi değil.
Анджелина Джоли.
Angelina Jolie.
А что бы ты чувствовала если бы моя бывшая была похожа на Анжелину Джоли?
Acaba benim eski sevgilimle tanışsaydın ve kendisi Angelina Jolie'ye benzeseydi ne yapardın?
Или Анжелину Джоли.
Veya Angelina Jolie. Angelina Jolie de olur.
- Анжелина Джоли?
Angelina Jolie?
У нас в Экленде есть зелёный театр, где крутят "Крайний передел",
Angelina Jolie saçmalığını değil.
Вот такие вот! Губы как у Анжелины Джоли, глаза зелёные.
Dudakları Angelina Jolie'ninki gibi.
Мы сделали это, Келли!
Bayanlar ve Baylar, karşınızda Bayan Angelina Jolie!
Джоли...
Jolie...
Это типа в Ираке или типа того?
- Angelina Jolie gibi.
Если V8 - Анджелина Джоли, То V12
V-8 bir Angelina Jolie ise, v-12 dizlere kadar çizmeli... bir Angelina Jolie'dir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]