English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ J ] / Jordan

Jordan translate Turkish

2,102 parallel translation
Наверное, нам следует сказать Джордану и Элайдже.
Sanırım, Jordan ve Elijah'a söylemeliyiz.
Мистер Джордан, он тут.
Bay Jordan, geldi.
Я говорю, что гениальность идеи Air Jordan * [* линия спортивной одежды] была не в завоевании рынка, она была в...
Demek istediğim şey, Air Jordan ayakkabısındaki deha piyasayla ilgili değildi. Deha...
Я к тому, что можно было представить, как Майкл Джордан -... носил такую обувь...
Yani, o ayakkabıyı giydiğinde Michael Jordan gibi hissettin.
- Джордан носил обувь как никто?
- Jordan'a hiç kimse giydirmemiş mi?
Я смеюсь, потому что Джек Донаги - это злодей из фильма Трейси Джордана "Тётушка Фэтсо".
Gülme sebebim, Jack Donaghy'nin Tracy Jordan'ın Phatso Teyze filmindeki kötü karakter olması.
Это "Тётушка Фэтсо в больницах и тюрьме" Трейси Джордана.
Tracy Jordan'ın Hastaneye Giden Phatso Teyze Hapishaneye Gider filmi.
Новый фильм будет называться "Тетушка Фэтсо и Джек Донаги снова в деле" от Трейси Джордана.
Yeni filmin adı Tracy Jordan'ın Phatso Teyze'sinin Jack Donaghy'sinin Yeniden Yapıyoruzu.
"Любезно приглашаем Вас на премьеру фильма Трейси Джордана" Тётушка Фатсо и Джек Донаги снова вместе ".
Tracy Jordan'ın Phatso Teyze'sinin Jack Donaghy'sinin Yeniden Yapıyoruzu'nun prömiyerine davetlisiniz.
Джордан Лоуэлл из Чикаго.
Jordan Lowell, Chicago adresli.
У Джордан Лоуэлл, возможно, был ребенок от неподходящего парня.
Jordan Lowell'ın yanlış türde bir adamdan çocuğu olabilir.
Ты проверил набор для взятия ДНК, который Морган нашла в багаже Джордан Лоуэлл?
- Morgan'ın Jordan Lowell'ın bagajında bulduğu ITS DNA setini araştırabildiniz mi?
Джордан взяла два мазка, но они оба испорчены, возможно из-за катастрофы и огня, поэтому я не смог получить ДНК.
Jordan iki çubuğu da kullandı ama her ikisi de bozulmuştu muhtemelen çakılma ve yangın yüzünden dolayısıyla DNA çıkaramadım.
Так кого тогда тестировала Джордан Лоуэлл?
O halde Jordan Lowell neyi test ediyordu?
Думаете, это и сделала Джордан Лоуэлл?
Sence Jordan Lowell bunu mu yapıyordu?
Оказывается, Джордан воспитала мать-одиночка.
Anlaşılan Jordan bekâr bir anne tarafından büyütülmüş.
Её соседка сказала, что та нашла кого-то в Вегасе.
Ev arkadaşı Jordan'ın Vegas'ta bir ipucu yakaladığını söyledi.
Ну, мы начнём поиск отца со свидетельства о рождении Джордан.
Babayı aramaya Jordan'ın doğum belgesini araştırmakla başlayacağız.
Ты имеешь ввиду что-то вроде "Джордан".
Yani "Jordan" gibi demek istiyorsun.
Похоже нам нужно искать мистера Джордана из Лас-Вегаса.
Anlaşılan Las Vegas'ta bir Bay Jordan aramamız gerekiyor.
Морган, соседка Джордан когда-либо упоминала, использовала ли та генеалогический веб-сайт?
Morgan, Jordan'ın ev arkadaşı hiç onun bir soybilim internet sitesi kullandığından bahsetti mi?
Значит, если мы введём такую же информацию, что и Джордан, у нас будет то же, что нашла она.
Yani Jordan'ın girdiği bilgilerle aynı bilgileri girersek o zaman onun neler öğrendiğini bulabiliriz.
Дайте мне просто вызвать семейное древо Джордан.
Jordan'ın aile ağacına bağlanmama müsaade et.
И вот он - отец Джордан.
Ve işte karşımızda... Jordan'ın babası.
"Джозеф Донован Джордан".
"Joseph Donovan Jordan".
Так, может быть, Хелен - та, кого Джордан нашла в Вегасе.
O halde belki Jordan'ın Vegas'ta bulduğu ipucu Helen'dir.
И поэтому Джордан использовала набор для взятия ДНК.
Jordan, DNA setini de bu yüzden kullandı.
Сейчас я ищу Хелен Джордан.
Şimdi Helen Jordan'ı aratıyorum.
Похоже мы только что нашли Хелен Джордан.
Helen Jordan'ı bulduk anlaşılan.
Мы не представляли себе, что Хелен Джордан не жила самостоятельно.
Helen Jordan'ın kendi başına yaşamadığını fark etmemiştik.
Женщина по имени Джордан Лоуэлл посещала Хелен недавно?
Son zamanlarda Jordan Lowell adında bir kadın Helen'ı ziyaret etti mi?
На самом деле, мы интересуемся женщиной, которая приходила к ней - Джордан Лоуэлл.
Aslında onu ziyarete gelen kadınla Jordan Lowell'la ilgileniyoruz.
Денег, который Джозеф Джордан скопил за всю жизнь.
Joseph Jordan'ın ancak ömrü boyunca toplayacağı türden bir servet.
Я изучала отца Джордан.
Jordan'ın babasını araştırdım.
И когда умер Джо Джордан, он оставил более 100 миллионов $ в доверительном фонде Хелен.
Ve Joe Jordan öldüğünde Helen'a bir vakıf altında 100 milyon dolardan fazla para bırakmış.
Значит, "Безмятежные времена" получают миллионы из состояния Хелен Джордан.
- Yani Tranquil Hours Helen Jordan'ın servetinden milyonlar alıyor.
А потом, однажды, Джордан Лоуэлл обнаруживает это и берет образец ДНК у Хелен.
Ve bir gün Jordan Lowell ortaya çıkıp Helen'dan bir DNA örneği alır.
"Безмятежные времена" видели в Джордан угрозу.
Tranquil, Jordan'ı bir tehdit olarak gördü.
Ну, Генри только сравнил его с ДНК Джордан Лоуэлл.
Henry onu Jordan Lowell'ın DNA'sı ile karşılaştırmış.
Хелен и Джордан не сестры.
Helen ve Jordan kardeş değiller.
Единокровная сестра Джордан Лоуэлл была в "Безмятежных временах".
Jordan Lowell'ın yarı kız kardeşi Tranquil Hours'taydı.
Донна, прошу прощения, но наука - есть наука, и результаты проверки ДНК окончательно показывают, что Хелен Джордан и Джордан Лоуэлл не являются единокровными сестрами.
Donna, özür dilerim ama bilim bilimdir ve DNA sonuçları Helen Jordan ile Jordan Lowell'ın yarı kardeş olmadığını kesin olarak gösteriyor.
Джордан Лоуэлл нашла свою сестру, Хелен Джордан, на основании генеалогии.
- Jordan Lowell kız kardeşini Helen Jordan'ı soybilim yoluyla buldu.
- Итак... что случилось с сестрой Джордан?
- O halde Jordan'ın kız kardeşine ne oldu?
Ну, "Безмятежные времена" получают несколько миллионов в год из трастового фонда Хелен.
Şey, Tranquil Hours Jordan'ın vakfından her yıl milyonlarca dolar alıyor.
Пока Джордан Лоуэлл не обнаруживает его и не угрожает раскрыть всех его участников.
Ta ki Jordan Lowell ortaya çıkıp bunları açığa çıkarmakla tehdit edene kadar.
Но Джордан это обнаружила несколько месяцев назад.
Ama Jordan ortaya çıkalı aylar oldu.
Джордан взяла мазок фальшивой Хелен, и из-за этого кто-то в "Безмятежных временах" был напуган, потому что они поняли, что их раскроют.
Jordan sahte Helen'dan örnek aldı ve işte o zaman Tranquil Hours'ta bilirleri ürktü çünkü açığa çıkmak üzere olduklarını fark ettiler.
В таком случае, мы хотели бы видеть Хелен Джордан.
- Bu durumda Helen Jordan'ı görmeyi istiyoruz.
Он - опекун, отвечающий за миллионы Хелен Джордан.
Üstelik Helen Jordan'ın milyonlarından sorumlu kayyum da o.
Мистер Джордан, мне нужна Ваша помощь.
Bay Jordan, yardımınıza ihtiyacım var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]