English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ J ] / Jun

Jun translate Turkish

693 parallel translation
Ли Бан Бан. Юн До Джун.
Jung Mong Ju, Lee Bang Suk, Lee Bang Bun,... Nam Eun, Shim Hyo Se, Jung Do Jun, Jung Do Joon,... Jung Yong, Jung Yong, Jung Dam,... Min Mu Hyun, Min Mu Gu, Min Mu Jin, Min Mu Hye...
® Ў "ќ" ЌјЅј, ƒ ∆ "Ќ'јћјћ" – ј
YOSHIO INABA, JUN HAMAMURA
Поэтому вы дружите с Ли Чжун Хёком?
İşte bu yüzden Lee Jun Hyuk ile yakın arkadaş olmalısınız.
Он вернулся?
Jun Hyuk geri mi döndü?
Всё из-за этого козла Ли Чжун Хёка!
Lee Jun Hyuk'un yüzünden değil mi?
Юн, это отвратительно.
Çok iğrençsin, Jun.
Прекрати, Юн!
Kes şunu, Jun!
Слыхала про этого парня, Юна, или как там его?
Biliyor musun şu genç, Jun muydu neydi?
Юн, это не честно!
Bu adil değil, Jun!
вот и Чжун Хи.
Oh, Jun Hee geldi.
Дядя Джун?
Jun. Amca mı?
- Как мой дядя с тобой обращается?
Jun. sana karşı nasıl?
Ты даешь мне 1 5 штук, я лично переговариваю с дядей Джуниором и возможно он согласится на 1 0-ку.
15 bini ver, Jun. Amcayla konuşayım belki 10'a indiririm.
- Что, хвалить его будешь?
Onu cesaretlendirmek mi istiyorsun Jun amca?
- Дядя Джун! Чего ты так рано?
Jun amca, bu kadar erken ne işin var burada?
- Пап! Вы с дядей меня не подвезете?
Baba, Jun amcayla beraber beni okula bırakır mısın?
- Дядя Джуниор?
Jun amca.
- Дядя Джун!
Jun amca.
у меня были проблемы с дядей Джуном.
Jun. amcayla aramda iş sorunları oldu.
Дядя Джун, что говорит твой адвокат про большое дело?
Jun. amca, avukatınla konuştun mu?
Дядя Джун в тюрьме.
- Jun. amca hapiste.
Поэтому я хочу, чтобы этим человеком был ты, дядя Джун.
Senin olmanı istiyorum Jun amca.
- Дядя Джун заходит?
Jun. Amca uğradı mı?
- Дядя Джун? Привет.
Jun Amca nasılsın?
Короче - дядя Джун собирается устроить Арти проблемы. Очень серьёзные проблемы.
Jun Amca, Artie için bir sorun yaratacak.
Привет, дядя Джун!
Anne. Jun Amca.
Сун Дзи-Джун, Рой Ченг
Sun Jia-Jun, Roy Cheung
- Блин, Джун, я не могу на это смотреть...
Bilemezsin Jun. Arkama yaslanıp izlemek beni öldürüyor.
Господин Чжун, проверьте свет, пожалуйста!
Bay Jun, hareketli ışıkları kontrol edin.
Насчёт дяди Джуна... чё порешаем?
Eee, Jun Amca, onun için ne yapacağız?
ИМ Юн-сьок мертв!
IM Jun-seok ölmüş!
Я арестовываю вас за убийство ИМ Юн-сьока
Seni IM Jun-seok'u öldürdüğün için tutukluyorum.
ИМ Юн-сьок?
IM Jun-seok?
Я Джин-Ву Джун Mr "Крутой диджей".
Ben Jin-woo Jun Sahnedeki Bay Cool.
Written and directed by : Ichikawa Jun
Yazan ve yöneten :
Джун!
Jun!
Она так надулась... Не лежи на моей кровати.
Jun, bunu kimseye söyleme.
Макибиши такие вкусные!
Ben mi? Jun-kun'da endişeli senin gibi.
Я иду! остановись же!
Hey, Jun...
когда злится.
Gerçekten gürültücü bir hizmetkarsın. Jun, bana bir çay yapmalısın?
Юн Ян-джу передает сообщение для Мин Чан-бум и уведомляет о разрыве, причина - насилие.
Müşteri / Jun Youn Joo Kime / Min Chung Bum
Меня отправила Юн Ян-джу.
Beni Jun Young-ju gönderdi.
Юн...
Jun...
Юн Ян-джу
Jun Young-ju
Оставь в покое грузовики Комли и любую..
Comley Kamyonculukla, Jun'a ait bir şeyle uğraşma.
Дядя Джун.
Jun amca.
- А где дядя Джун?
- Jun.
Дядя Джун!
Jun. amca!
Дядю Джуна.
Jun Amca'ya.
Маттис вместе с Маттисом - младшим переехал в Любек.
" Matthis, Matthis Jun. ile birlikte Lubeck'e taşındı.
О нет... коротышка?
Jun... Ne oldu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]