English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ J ] / June

June translate Turkish

780 parallel translation
Давайте, Джун, Вайолет, Эдди.
Hadi bakalım June, Violet, Eddie.
Куилла Джун.
Quilla June!
Немного терпения, Куилла Джун.
Şimdi sabırlı olma zamanı, Quilla June.
Песнь Дэвида не будет ждать даже тебя, Куилла Джун Холмс.
Zebur senin için bile beklemez, Quilla June Holmes.
Много всего. И ты бы избран, и приведен сюда...
Onca kişi içinden sen seçildin ve Quilla June tarafından buraya getirildin!
Куилла Джун.
- Quilla June.
Куилла Джун Холмс.
- Quilla June Holmes.
А как же мы, Джун?
Ya biz, June?
Where hearts were entertained in June
Kalplerin haziran`da eğlendiği yer
Иди сюда, Джун.
Gel, June.
Ќо если серьезно, ƒжун, то мне бы хотелось воспользоватьс € возможностью и отдельно поблагодарить одного из этих граждан.
Ciddi bir şekilde elime fırsat geçmişken June kişisel olarak birine teşekkür etmeliyim.
Она то уж точно как Уорд и Джун Кливер a мы все как Уолли и Бивер.
Vergi dairesi sanki bir June Cleaver yetim koğuşu ve biz de Wally ve Beaver'ız.
"Джун, которая любила этот сад, от Джозефа, который всегда сидел рядом".
"Bahçeyi seven June için ve daima onun yanında oturan Joseph için."
Джун Аллисон.
June Allyson.
Он сказал, "Джун Аллисон"!
- "June Allyson" dedi!
Ты только что сказал : "Джун Аллисон"?
"June Allyson" mı dedin?
Он только что сказал : "Джун Аллисон".
Az önce "June Allyson" dedi.
Он сказал : "Джун Аллисон".
"June Allyson" dedi.
[ИЮНЬСКИЙ ЗМЕЙ]
A SNAKE OF JUNE
Тетя Джун.
June hala.
Вот здесь живут Оливия и Джун. Джун - инвалид.
Burada Olivia'yla June oturuyor.
Они живут здесь, являясь живым подтверждением широты взглядов и терпимости моего отца.
June kötürümdür. Babamın açık fikirliliği sayesinde burada oturuyorlar.
Оливии не нужен был человек, который помогал бы Джун ходить в туалет, пока сама Оливия находится на работе.
Olivia işteyken, kimsenin June'u tuvalete götürmesine ihtiyacı yoktu.
Грэйс начала менять постель, которую снова испачкала Джун, как вдруг её охватило неприятное чувство, будто она зря тратит время.
Grace, tam June'un yeni kirlettiği yatağı değiştiriyordu ki birden boşa vakit harcadığına dair kötü bir his kapladı içini.
10-ое июня 1965 June 10, 1965
10 Haziran 1965
10-ое июня 1965 June 10, 1965
ASKER SAYISI İKİYE KATLANIYOR 10 Haziran 1965
Чтo за чoпopнoе пугалo?
June Cleaver Havana'da.
Макс, это Уэнделл и Джун, мы вместе ныряли.
- Merhaba. Max, bu Wendell ve June. Şnorkel yaparken tanıştık.
- У нас есть тема, Джун.
- Bir konu başlığımız var, June.
- Джун?
- June?
Между мной и Джун ничего нет.
June ile aramızda bir şey olmadı.
Ничего нет, Джун.
Aramızda bir şey yok, June.
Ты ведь спал с Джун?
June ile yattın, değil mi?
- Здравствуйте, Джой Питерподу Аксакополис.
Merhaba. June Pipinpadaloxicopolis, sizi görmek ne güzel.
- Джун.
- June.
- Джун...
- June...
Джун, все не так плохо, как кажется, я обещаю.
June, göründüğü kadar kötü değil, söz veriyorum.
Она тоже фальшивка?
June... Sahte mi?
И Джун теперь лежит на больничной койке, из-за того, что я не слушался Джина Ханта,
Ama June hastane yatağında yatıyor çünkü Gene Hunt'ı dinlemedim.
- Эй, а где Джун?
- June nerede?
Куилла Джун Холмс.
Quilla June Holmes.
Перевод : Татьяна Saavick ( mail to : yatanis @ front.ru ) june 2006
~ Star Trek Türk ~ ~ MeZDaP ~
Продолжение следует... Перевод : Татьяна Saavick ( mail to : yatanis @ front.ru ) june 2006
~ MeZDaP ~
Перевод : Татьяна Saavick ( mail to : yatanis @ front.ru ) june 2006
~ MeZDaP ~
И 53 пурпурных павлина
- Çok sevimli bakmıyorlar mı June?
Сама она, как ты прекрасно знаешь, на горшок ходить не может.
June altına yapmak üzere.
Постель Джун.
June'un yatağı!
Здравствуйте, Джун.
Merhaba June.
9-ое июня 1964 June 9, 1964 МакНамара :
9 Haziran 1964
- Привет, Джун.
- Selam, June.
- Привет, Джун.
- Hey, June.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]