Kalibr translate Turkish
12 parallel translation
Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус : перевод редактируется JeniferGibbs007, NickSt, girl _ from _ LS, kalibr lany16, Franz
Çeviri : cypress.
Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус : идёт перевод JeniferGibbs007, Drowze, kalibr, NickSt lany16, mympuk, Layla _ Tori
Çeviri : starfish cypress dodo1.
Oblique, Derelict, pIv, Kandid, Mihel, Zmitrok, kalibr, flomaster119
Çeviren : balsy.
Tatyshka, Riverain, marissa, kalibr, Mihel
... 26.01.2011...
Переводчики : vernita, kalibr, xomjk07, Angel _ ck, GreenAlien, claude01
d There's a beautiful river d d In the valley ahead d d There'neath the oak's bough d d Soon we will wed d d Should we lose each other d d In the shadow of the evening trees d d I'll wait for you d d Should I fall behind d d Wait for me d
Переводчики : rakscha, Quatra, kalibr, gentleman, Zmitrok, podsh, kristusha86, Oblique NickSt, Franz, Soffi, Imp666, dchk1
Çeviri : balsy ve cypress.
Переводчики : utyara, NickSt, Heill, even, Zmitrok, ZhekaCSKA, Derelict, Shusha, Yulia _ Viento Franz, Oblique, kalibr
Çeviren : balsy ve cypress.
Переводчики : trishalizard, Vitalogy, osher, even kalibr, Tyroesse, Dreamgirl, Ashotlol realtmd, sdjobo
GodLike
Переводчики : NickSt, kalibr, alex221178, Franz EliSS
Çeviri ; cypress.
= синхронизация и коррекция elderman = Переводчики : kalibr, NickSt, alex221178, Elone5
Çeviri : starfish ve cypress
= синхронизация и коррекция elderman = JeniferGibbs007, girl _ from _ LS, Drowze, kalibr alex221178, NickSt Переводчики :
Çeviri : starfish cypress
Drowze, JeniferGibbs007, NickSt, lany16 kalibr, alex221178, Franz
Çeviri : starfish cypress