English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ K ] / Kamehameha

Kamehameha translate Turkish

25 parallel translation
Она супер-гипер-мега "ссу-у-ка".
Super Kral Kamehameha kaltağı.
Он получил свой урок!
Ay, Kamehameha! Dersini aldı!
Идите по Камехамеха, потом пройдете "Funaho Loko Marsh".
Kamehameha'dan aşağı inin ve Funaho Loko Marsh'ı geçin.
Моей пра-пра-бабушкой была принцесса Маргарет Ке'алохилани одна из последних прямых потомков короля Камехамеха.
Büyük büyük büyük annem Prenses Margaret Ke'alohilani doğrudan Kral Kamehameha'nın soyundandı.
Эта часть наследства вашей пра-пра-прабабушки тянется назад к Камехамехи I.
Burası büyük büyük büyük büyükannenizin Birinci Kamehameha'dan kalan mirasının bir parçası.
сейчас моя семья рассказывает ей о короле Kamehameha и Объединении гавайских островов.
Şu an ailem ona King Kamehameha'yla Hawaii adalarının birleştirilmesini anlatıyor.
По словам Макса, Мэта Портера убили и засунули в багажник его же машины в субботу, где-то между 8 и 11 вечера и, вероятнее всего, вскоре избавились от него на шоссе Камехамеха.
Max'a göre, Matt Porter, cumartesi günü 18 : 00 ile 23 : 00 arasında bir yerde öldürülüp, bagaja atılmış ve büyük ihtimalle ta sonradan Kamehameha ana yoluna atılmış.
я один из основателей мы востанавливаем великую битву короля Камехамеха.
Kuruculardan biriyim. Kral Kamehameha'nın büyük savaşını sahneliyoruz.
Это бабочка Камеамеа.
Kamehameha kelebeği.
Это Камехамеха Гоку!
Bu Goku'nun Kamehameha'sı!
Так что, они принимали тебя как Вождя Камехамеха?
Kral Kamehameha gibi muamele gördün mü bakalım?
Гавайская лея короля Камехамехи перенесет вас в тропический рай, так что я использовал с ей, чтобы выяснить, как это штуку можно выключить.
Kral Kamehameha'nın Havai çelengi seni tropik cennete götürüyor konulacağı rafı anlamak için onunla bağ kuruyorum.
Как король Камеамеа, высадившийся на Вайкики, я буду править Оаху.
Kral Kamehameha'nın Waikiki'ye indiği gibi Oahu'ya ben hükmedeceğim.
Стив : Король Камехамеха.
Kral Kamehameha.
Полагаю, он строил подделку статуи Камехамехи.
Sanırım Moore, Kral Kamehameha heykelinin bir sahtesini yapıyordu.
Мур не охотится за этой статуей Камехамехи.
Moore, bu Kral Kamehameha heykelinin peşinde değil.
Корабль с оригинальным Королем Камехамеха потонул по пути в Оаху, и они построили вторую - здесь.
Orijinal Kral Kamehameha heykelinin bulunduğu gemi, Oahu yolundayken battı, bu yüzden onlar bir ikincisini yaptılar- - Buradakini.
Шоссе Kamehameha.
Kamehameha Ekspres yolu.
Потомок короля Камеамеи Великого в седьмом поколении.
Yüce Kral Kamehameha'nın 7. kuşak torunu oluyor.
Да, лимонад Камеамеа.
Olur. Bir tane Kamehameha limonatası alayım ben.
Два лимонада Камеамеа и виски с колой.
İki Kamehameha limonatası ve bir bardak kolalı Jack lütfen.
Камеамеа.
Kamehameha.
Я должен встретиться с Риком и Ти-Си в клубе "Король Камеамеа".
Rick ve TC ile King Kamehameha Kulübü'nde buluşmam lazım.
Главное шоссе похоже на парковку, от Вайвы и через весь Перл Сити.
Kamehameha, Wahiawa'dan Pearl City'ye uzanan bir otopark olmuş.
Не зря же его называют королевским люксом.
Buraya boşuna Kral Kamehameha odası demiyorlar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]