Kasumi translate Turkish
33 parallel translation
- Ты имеешь в виду Сейзо Касуми?
Bahsettiğin Kasumi Seizou mu?
Так, теперь... Мне также приказано вырезать его семью.
Kasumi'den sonra ailesini ve takipçilerini de öldürmem emredildi.
правильно? Да.
Siz, hastamız Kasumi lshiki, ve siz de eskortu, Shizuko Ishiki, değil mi?
Разве мы не обещали друг другу всегда быть вместе?
Kasumi? Söz vermiştin. Her zaman bir arada olacaktık!
умру ли я...
Kasumi, benim öleceğim kesin değil ki!
приятных снов.
Kod : KHM050, Kasumi Ishiki-san, tatlı rüyalar.
живи!
Kasumi, yaşamaya devam et!
живи... вот и они!
Kasumi, yaşamaya devam et! Oradalar!
ты опять пришла меня навестить?
Ah, Kasumi! Bugün de mi geldin!
Касуми?
Kasumi?
Касуми!
Dur, Kasumi!
Касуми!
Kasumi!
Касуми!
Aptal... Gerçekten aptalsın, Kasumi.
Я понимаю... наверное... прыгай же!
Biliyorum. Ama belki... Kasumi!
Оба фактора находятся в хрупком равновесии. она самый сильный дестабилизатор психики кандидата S класса.
Duygusal bir yapı, bundan korunmak için, dengede tutulmalıdır. Kasumi'nin hayatı deney dengesi için, en büyük düzensizlik faktörüydü.
Касуми... живи... и посчитаем вместе.
Kasumi... Yaşamaya devam et, Kasumi! Rahatla.
Нет! Касуми!
Hayır, Kasumi!
Говорит GP03. А Касуми?
- Kasumi nerede?
Сидзуку... живи!
Shizuko? Yaşamaya devam et, Kasumi!
рождённой сердцем Сидзуку. сама Касуми продолжает существовать.
Yani ben sadece Shizukou'nun hayalinde varım. Kasumi'nin kopyasıyım. { \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs22 } Neler olacağını bilmediğim bir dünya istedim.
Касуми!
Shizuko! { \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs22 } Yaşamaya devam et, Kasumi!
Махороба? и дело было закрыто. шкура?
Senin gibi bir olayın üstünü örterek kendi çıkarına göre hareket eden ahlaksız bir dedektif. Benden ne istiyorsunuz? 20 yıl önce Kasumi sahilinin yanındaki Mahoroba isimli bir yetimhanede bir cinayet olmuştu.
Касуми Карен...
Kasumi Karen.
Вы... Касуми Сейзо-сан?
Kasumi Seizou-san siz misiniz?
Касуми.
Kasumi...
дубль два!
Kasumi :
Касуми?
Kasumi!
Касуми.
Kasumi?
Касуми...
- Kasumi!
Я пожелала этого.
{ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs22 } Kasumi'nin asla ölmeyeceği bir dünya. { \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs22 } Benim dileğim buydu.