English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ K ] / Katy

Katy translate Turkish

297 parallel translation
Кэти, подойди.
Katy, buraya gel.
Это Кэти Селден.
Katy! Bu, Katy Shelden.
Послушайте, Кэти.
Bak. Katy.
Ваша жена думает, что вы назовете актрису "Кэти Дюваль".
Karınız sizin "Katy Duvalle" diyeceğinizi düşünmüştü.
Кэтти, ты не видела Буна?
- Katy, Boon'u gördün mü?
Где Кэтти?
Katy nerede?
Кэтти.
Katy!
Кэтти!
Katy!
Что сказала Кэтти?
Katy ne dedi?
- Кэтти?
- Katy'ye mi?
Привет, Кэтти.
Selam, Katy.
Тебе лучше уйти отсюда.
Katy, buralarda durmasan iyi edersin.
- Послушай меня.
- Katy, dinle beni.
И ты такая горячая, Кета.
Sen de sıcacıksın, Katy.
Кета! Кета, будь разумной!
Katy, Katy, uslu dur!
Кэти и Хьюстон.
Katy ve Houston.
Ты помнишь Кэти?
Katy'yi hatırladın mı?
- Ты знаешь Кэти, подругу Элейн?
- Katy'yi biliyorsun Elaine'in arkadaşı?
Можно Кэти к телефону?
Katy orada mı?
Но моя тетя Кэти дала мне эту машину, и она моя.
Ama Katy teyzem arabayı bana verdi ve o benim. Haklısın.
Тетя была такой классной. Она жила в Лос-Анжелесе.
Katy halam çok uçarı.
Тетя Кэти заставляет меня написать историческое эссе о Кью-Континууме.
Katy Hala, Q Sürekliliğinin tarihini içeren bir kompozisyon yazmamı istiyor.
- Да, Кэти.
- Evet, Katy.
- Что, Кэти?
- Evet, Katy?
Кэти умерла.
Katy öldü.
Кэти.
Katy.
Точнее у меня есть дочь. Кэти.
Bir kızım var, Katy.
— Ах, Кэти.
- Katy.
Оскар, это Кэти.
Oscar, bu Katy.
Хорошо, что Кэти тут.
Katy'nin burada olması çok hoş.
Тоби — Кэти.
- Katy, Toby.
— Очень приятно.
Toby, Katy.
Хотел попросить вашего разрешения пригласить Кэти на свидание.
Katy'e çıkma teklif etmek için iznini istiyorum.
— Привет, Кэти, рад познакомиться.
- Katy. - Memnun oldum.
Ну, наверно, встречусь с Кэти.
Sanırım Katy'le buluşacağız.
Кэти и Джим познакомились в офисе.
Katy ve Jim ofiste tanışmışlardı.
Я и забыла, какая Кэти ужасно милая.
Katy'nin ne kadar da harika bir kız olduğunu unutmuşum.
Кэти, я дома!
Katy, ben geldim.
- Кэти, где мой шиньон?
- Katy, topuzum nerede?
- Так, Кэти.
- Peki, Katy...
- Кэти, присмотри за братом.
- Katy, kuzenine dikkat et.
- Привет, Кэти.
Aç tabi. - Selam Katy.
- Это и есть Кэти?
- Katy bu mu?
- Привет, Кэти.
- Merhaba Katy.
Ты Кэти?
Katy sen misin?
- Кэти!
- Katy!
- Кэти...
- Katy.
Я как раз расстался с Кэти, немного выпил и открылся худшему в мире хранителю секретов.
Katy ile yeni ayrılmıştım, ve biraz da içkinin etkisiyle, .. dünyadaki en güvenilmez kişiye sırrımı açtım.
РАЗВЕДЕНЫ, 1969
BOON AND KATY - 1964'DE EVLENDİLER 1969'DA BOŞANDILAR
Сядь!
Katy... otur hadi.
— Кэти.
- Katy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]