English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ K ] / Knocked

Knocked translate Turkish

13 parallel translation
You should of heard those knocked-out jailbirds sing
O kafayı bulmuş kader kurbanlarını şarkı söylerken görmeliydin
♫ KNOCKED DOWN, CRY OUT... ♫
"Çöktüm, haykırıyorum"
I-I was, uh, dusting the other day and knocked it off the bureau, like an idiot.
Geçen gün, büromda toz alırken, aptal gibi düşürdüm. Her neyse, parçalarını sakladım.
Yeah, yeah, we're through with our kids getting knocked on da gwooound and tackwled.
Evet evet, çocuklarımızın müdahale ile yere düşürülmesinden bıktık!
Look. You know what? It probably got knocked off by one of, you know, the cars that ran over her last night.
Büyük ihtimalle, dün gece arabalar yüzünden bir yere fırlamıştır.
- Нет! Нет! Little Miss Muffet's going to get knocked on her tuffet!
Küçük Matmazel Muffet kafasına lazımlığı yiyecek!
Ресторан "Нокаут".
Bu arada ismi Knocked Out.
Разумеется. "Немножко беременна".
Tabii ki. Knocked Up, eğlenceli.
He got into her when she was so down, took her money, got her into coke, knocked her up and just bailed.
Depresifken ona yanaştı,... parasını aldı, kokaine alıştırdı,... hamile bıraktı ve sonra onu terketti.
- Exactly! It was knocked out.
Onu devre dışı bırakmış.
"Немножко беременна", "Мамочки" и "Джуно".
"Knocked up," "Baby mama," ve "Juno" filmlerinden.
PD probably already knocked on doors.
Muhtemelen polis çoktan kapıları çalmıştır.
Once you've knocked a few back, a mouth is just a mouth.
Birkaç tek attığın an ağız sadece ağızdır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]