English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ L ] / Latin

Latin translate Turkish

823 parallel translation
Но если и будут потери... так давайте вспомним латинскую фразу... которая вероятно была на устах у многих римлян воюющих на чужой земле :
Ama kayıplar vermek zorunda kalırsak yabancı bir ülkede savaştığında pek çok Romalı'nın dudaklarından dökülmesi gereken şu Latin deyimini akıldan çıkartmayalım :
Ваше Превосходительство, существует латинское выражение...
Eski bir Latin deyimine gö...
Когда парни выбираются в Нью-Мексико, они хотят почувствовать латиноамериканский шарм.
Turistler New Mexico'ya geldiğinde latin cazibesinde yuvarlanmak isterler.
Здешние мужчины необыкновенны.
- Latin erkekleri çok ilginç.
"Мама, в латинском квартале Поль повел меня в какой-то клуб, который все называют Ассоциацией."
Ah, anneciğim... Paul beni Quartier Latin'de "Birlik" adında bir gece kulübüne götürdü.
Не красавец, да и вообще похож на поросенка.
Latin görünümlü olan değil, diğeri. Domuza benzeyen.
Смотри, чтобы бедняга Минус не заснул за своей латынью.
Minus'a göz kulak ol da Latin'ce çalışmayı unutmasın.
Папа, не забывай помогать Минусу с латынью.
Baba, sen şimdi Minus'la Latin'ce çalışmalısın.
Мы держим курс на Ценральную Америку.
Latin Amerila yönelelim
Своим латинским голосом я отдаю дань этому забвению, голосом, более грустным, чем бунт намного грустнее... Я изрыгну на улицу кислый доллар.
Bu unutkanlığa üzgün Latin sesimi adıyorum iğrenmekten öte üzgün ve daha çok sokaklara kusuyorum.
западные, среднеевропейцы, латино, азиаты.
Batılı, Orta Avrupalı, Latin, Doğulu.
Собираются убить президента этой очаровательной страны Латинской Америки, и сменить его на военную диктатуру.
Bu harika Latin Amerika ülkesinin başkanını öldürecekler..... ve onun yerine bir askeri diktatörü getirecekler.
А теперь поглядим, что принесет нам будущее. Мы покидаем маленькую диктатуру в Сан Маркос в Латинской Америке. И возвращаемся к Джиму Маклэйну в студию в Нью-Йорке.
Şimdi Latin Amerika'nın küçük San Marcos diktatörlüğünden ayrılıp..... New York stüdyolarımızdaki Jim McLane'e bağlanıyoruz.
Откройте ваши учебники латинского!
Pekala gri kapaklı genç latin alimleri 1 kitabının 27. sayfasını açın.
Открываем книги на стр. 24.
Genç Latin okuma kitabı sayfa 24'ü açın.
Слушай, у меня есть свои слабости, но я не собираюсь продавать ее в рабство в Латинскую Америку.
Bak, ufak tefek potlarım olabilir ama onu Latin Amerikaya beyaz köle olarak gönderecek değilim.
Я должен был знать. Я видел книгу о Латинской Америке.
Daha geçenlerde Latin Amerika üstüne bir kitap okudum.
Они нанимают мексиканцев. Они нанимают негров.
Latin göçmenleri ve zencileri çalıştırıyorlar.
Это не пристало знаменитому соблазнителю красивых женщин, Герр Казанова.
Bu sizin gibi Latin bir aşık için affedilmez bir şey, Bay Casanova.
Она была очень возбуждена, но она всегда была такой, в ней течёт французская кровь.
Çok heyecanlıydı ama o hep öyledir zaten. Ne de olsa Latin kanı taşıyor.
Это девица Жаклин - кстати, она наполовину француженка -... ползущая по палубе, с пальцем на курке.
O Jacqueline denen kız yarı yarıya Latin kanı taşıyor. Elinde ateşe hazır silahıyla güvertede ilerliyor.
Похоже, говорят по-испански.
Kulağa çok Latin geliyor.
Я был хранителем в клубе латыни.
Latin Club'da veznedarlık yaptım...
Латинская Америка. Корея.
Afrika, Latin Amerika...
После смерти родителей всё осталось на своих местах.
Birkaç yıl önce Latin mahallesinde bir stüdyo dairem vardı. Ama bizimkiler ölünce, tüm kitap ve mobilyaları olduğu gibi bırakmak istedim. Eskisi gibi.
- Тогда был "Латинский квартал"...
- O zaman Latin Quarter'da...
Я сказал, что... Я в математическом клубе, в клубе латыни и в клубе физиков.
Ben Matematik, Latin ve Fizik kulübünde olduğumu söylüyordum.
Римская мифология Овед дает историю Фаэтона, это другое имя данное водянистой планете Люцифер, или Тиамат.
Latin mitolojisi Oved, Phateon'un hikayesini anlatır, bu aslında iblis ya da Tiamat gibi aynı gezegene verilen başka bir isimdir
Есть древние надписи, о которых теперь сообщается почти из всех частей США, Канады, и Латинской Америки... написанные на различных европейских и Средиземноморских языках алфавитом датируемым 2 500 лет назад.
Amerika'nın Kanada ve Latin Amerika dahil neredeyse her bölgesinde bundan 2500 yıl önceye ait, çeşitli Avrupa ve Akdeniz dillerinde yazılmış kitabeler bulundu.
Мы на нем настурции выращивали.
Her tarafı latin çiçekleriyle kaplıydı.
Слишком светлая для южанки.
Sahi mi? Bir Latin olamayacak kadar sarışın.
Но если они из Центральной Америки, тогда я - китаец.
Ama onlar Latin Amerika'lıysa, ben de bir Çinli'yim.
Ну, по правде говоря, он - провинциальный болтун, большую часть жизни провел в Латинской Америке, что-то там копая.
Söylentilere göre kendini beğenmiş bir köylü. Hayatının büyük bir kısmını Latin Amerika'da çukur kazarak geçirmiş.
Я кстати заметил что большинство феминисток белые, женщины среднего класса! И им насрать на проблемы чёрных женщин...
Şunu farkettim feministlerin bir çoğu beyaz orta sınıf kadınları siyahi kadınların sorunları umurlarında bile değil latin kadınları umurlarında değil.
Аве Мария, как же мы будем изучать английский язык без учителя? !
Kutsal Meryem, eğer öğretmenler derslere girmezse biz Latin'ler nasıl İngilizce öğreneceğiz?
Кастро преуспел в революционной деятельности, что мешает интересам американского бизнеса в Латинской Америке.
Castro ve başarıya ulaşan devrimi... ABD'nin Latin Amerika'daki ticaret ilişkilerini tehdit etmektedir.
Основанный мною выставочный комплекс Америки имеет тесные торговые связи с Латинской Америкой.
Kurucusu olduğum Ticaret Sergileri... Amerika'nın Latin Amerika'daki ticari koludur.
Черные, белые, латиносы?
Siyah? Beyaz? Latin?
Ну эта, креолка. С изящной попкой.
O güzel Latin kız.
Поглянь, куда латинос лезет?
Şu Latin aşık çocuğa bakar mısın?
У меня накопилось множество идей.
Latin Amerika hakkında bir roman yazacağım.
Кто-то украл заколку посла Трой.
Birisi Büyükelçi Troi'un Latin broşunu çalmış.
Я с девушкой еду в Мексику. Я стану латиносом, Ари.
Meksikaya, Latin Amerikaya gidiyorum, şef.
Можно попробовать.
Orada birkaç Latin Amerikalı gördüm.
Или какие-нибудь испанские ритмы.
Ya da Latin birşeyler.
Хотя все хорошо знают, что народам Латинской Америки никто никогда не угрожал ядерным оружием.
Şu da gözden kaçırılmamalıdır. Latin Amerika ulusları daha önce hiç, olası bir nükleer tehdide maruz kalmamıştır.
- Меренге - Меренге...
- Latin dansı - "Latin dansı".
Ба-ба-бум, ба-бум, ба-бум ба-бум, ба-бум ба-бум Эй! Вот! Латина!
Latin!
Пьяница?
- Latin herif mi?
Через 3 года после крушения "Альбатроса" Чак, Тодд и другие ребята отправились во Вьетнам. Все вернулись живыми.
Albatross, battıktan sonra geçen üç sene zarfında Chuck Gieg, Tod Johnstone ve diğerleri Vietnam'a gitti.Hepsi sağ olarak döndü. 1961 baharında, Christopher Sheldon Latin Amerika'daki ilk barış gönüllüleri yöneticisi oldu.Bir daha evlenmedi.
Понимаешь?
Ben en iyi Latin oyuncuyum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]