Let ' s go translate Turkish
91 parallel translation
Let's go back
Gerilere bir dönelim
Let's go way on back when
Ta eski günlere dönelim
Let's go!
Gidelim!
Поехали.
Let's go.
Давайте полностью уничтожим Кубу. " "Let's go in. Let's totally destroy Cuba."
Küba'yı tamamen yok edelim. "
Теперь, позвольте мне вернуться к 4-му августа, к событиям атаки. Now, let me go back to the August 4th attack.
Şimdi 4 Ağustos saldırısına geri döneyim.
Вспышкою сквозь ночь пройти вновь ~
If so, I should be able to win by just laughing. Yoru wo koe te yuke. Let's go beyond the night.
LET'S TAKE CARE OF OUR STOMACH. COME ON, HERE WE GO.
Karnımızı rahatlatalım.
LET'S ALL GO INTO CHILD'S POSE.
Haydi hepimiz "Çocuk Pozu" na geçelim.
Пошли.
Let's go!
Let's Go!
Hadi gidelim!
А безрассудная храбрость minohodo shirazu ni wa
Vahşi, şiddetli, ateşli! Let's Go!
Удивительная история ожидает впереди sugee koto ga matterun da ze Comment : 0,0 : 01 : 30.21,0 : 01 : 30.21, Default, 0,0,0,
Mükemmel, harikulade, coşkulu! Let's Go! i devam edelim!
Okay. Let's go.
Tamam, gidelim
Что происходит? - Полицейский : Let's Go!
Neler oluyor?
Let's go!
Yürü be!
Шагом марш.
Let's go.
Come on, let's go.
- Haydi, gidelim.
Let's go back out there.
Hadi çıkalım oraya.
Come on, let's go.
Hadi gidelim.
So come on, now. Let's go.
Hadi hemen gidiyoruz.
Okay, let's go.
Tamam, gidelim.
Before we know, let's go do something fun.
Öğrenmeden önce, gidip eğlenceli bir şeyler yapalım.
Let's go. Oh, wait.
Hayır bekle.
Let's go. Okay.
Tamam.
Let's go.
- Hadi gidelim.
Let's go.
Gidelim.
Let's go, Reid.
Gidelim Reid.
Так что... Пойдёмте же поищем того, кто дорог нам Пойдёмте же поищем наш личный идеал ( Let's go!
286 ) } Yani... madem arayalım
Let's go.
- Hadi gidelim
Let's go skinny-dipping!
Hadi, yüzelim!
- Let's go.
- Gidelim.
Let's go see about those suits.
Hadi, takım elbise bakmaya gidelim.
Пошли Бёрк.
Let's go to Burke.
Chad... let's go talk in private.
Chad... Ayrı bir yerde konuşalım, Bones. Peki, tabii.
Let's go.
Hadi bakalım.
Come on, let's go.
Hadi, gidelim.
Отправимся все
♪ let's all go.
* * *
â ™ ª there's no win or lose â ™ ª so go ahead, make your move â ™ ª â ™ ª let's just pray that it's good enough â ™ ª
Tansy. Let's go.
Hadi gidelim.
Let's go.
Hadi gidelim.
- Let's go!
Hadi!
Let's go! Движемся!
Yürüyün, hadi!
Jake, let's go.
Jake, hadi başlayalım.
What if he doesn't let us go to a funeral without punching out?
Çıkışımızı yapmadan cenazeye gitmemize izin vermezse?
Let's go take the Browns to the Super Bowl, huh?
Bizim takımı bir tuvalete götürelim, ne dersin?
Let's go.
Gidelim!
I got something. Let's go.
Bir şey buldum.
Let's go get crazy!
Delirelim iyice!
Background, let's go.
Haydi, özgeçmişine bakalım.
DiNozzo, Ziva, let's go.
DiNozzo, Ziva, haydi gidiyoruz.