English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ L ] / Lincoln

Lincoln translate Turkish

2,041 parallel translation
Линкольн!
Lincoln!
Линкольн! Линкольн!
Lincoln, Lincoln!
Линкольн, ты должен кое-что узнать об этих людях.
Lincoln o insanlarla ilgili bilmen gereken bir şey var.
Линкольн, может не стоит нам так шуметь.
Lincoln belki bu kadar fazla ses çıkarmamalıyız.
Лена, где Линкольн?
Lena, Lincoln nerede?
Тесс, Линкольн здесь.
Tess, Lincoln burada.
Линкольн, что происходит?
Lincoln, neler oluyor?
Только, Линкольн, обязательно скажи скорой, что ей нужен диазепам.
Ama acil durum ekiplerine Diazepam'e ihtiyacı olacağını söyle Lincoln.
А теперь, мой личный любимец.. Восковой Авраам Линкольн, прямо вот.. О нет!
Ve işte benim favorim... balmumu Abraham Lincoln, tam burada... olamaz!
- Эдди Кантор. - Мемориал Линкольна наконец-то открыли.
- Lincoln Anıtı da sonunda inşa edildi.
Только сегодня в студии № 6 Келси Грэммер в роли Авраама Линкольна Бесплатный спектакль!
Stüdyoda Kelsey Grammer Abraham Lincoln Rolünde Ücretiz Şov!
Я не смогла найти шляпу Линкольна, так что вместо этого я прихватила шляпу трубочиста.
Lincoln şapkası bulmadım bu yüzden şu baca temizleyicisi şapkasını kaptım.
Забавно, все что можно выучить об Аврааме Линкольне в школе, так это то, что он был голубым алкоголиком.
Ne tuhaf, okulda tek öğrendiğin Abraham Lincoln'nün eşcinsel bir alkolik olduğuydu.
Келси Грэммер заставил тебя это сделать во время выступления в своем моноспектакле об Аврааме Линкольне?
Kelsey Grammer, Abraham Lincoln'le ilgili tek kişilik şovunu yaparken mi yaptı bunu sana?
У меня есть два пропуска, один подписанный президентом Линкольном, а другой - президентом Дэвисом.
İki geçiş iznim var. Birisi Başkan Lincoln tarafından imzlanmış. Diğeri Başkan Davis tarafından.
У нас вызов. На Линкольн Хайтс.
Lincoln Heights'dan çağrı geldi.
У нас труп на Линкольн Хайтс.
Lincoln Heights'da bir ceset var.
Поехали на Линкольн Хайтс.
Hadi Lincoln Heights'a gidelim.
Ага, из-за убийства на Линкольн Хайтс.
Evet, Lincoln Heights'deki cinayet silahı.
Линкольн?
Lincoln mı?
- Мы можем связаться с Линкольном?
- Lincoln'ı telsize bağlayabilir misin?
Линкольн, ты меня слышишь?
Lincoln, duyuyor musun?
Линкольн, как слышно?
Lincoln, duyuyor musun?
Линкольн всё ещё с ней в больнице, но врачи говорят, что она поправится.
Lincoln hastanede onunla birlikte, doktorlar iyileşeceğini söylüyor.
И, если бы я не вмешалась, Линкольна бы не ранило.
Karışmasaydım Lincoln yaralanmayacaktı bile.
Эй Линкольн.
Hey, Lincoln.
Линкольн, все слышал?
- Lincoln, duyuyor musun?
Линкольн.
- Lincoln.
Кто-то из наших сообщил Нине Шарп, и Линкольна убили.
İçimizden biri Nina Sharp'a haber verdi ve Lincoln öldü.
Ей повезло, что у нее есть такой помощник как ты, Линкольн.
Senin desteğine sahip olduğu için şanslı Lincoln.
Это все, что Линкольн оставил в подразделении Грань.
Sınır Bilim'de Lincoln'dan arta kalan her şey bu.
Я знаю дешевую Мексиканскую забегаловку на Линкольн.
Lincoln'de bildiğim ucuz bir Meksika mekanı var.
- Линкольн.
- Lincoln.
Линкольн, ты мне споёшь?
Bana şarkı söyler misin Lincoln?
Когда я была маленькой, Линкольн пел мне песню
Küçükken Lincoln'ün bana şarkı söylemesine alışmıştım.
Нет.
Lincoln.
Нет, Линкольн!
Hayır Lincoln! - Dur, dur.
Линкольн, нет!
Lincoln hayır!
Нееет! Линкольн
Hayır Lincoln!
Как там Линкольн?
Lincoln nasıl?
Ты ведь не Линкольн, верно?
Sen Lincoln değilsin, değil mi?
- Нет, послушай.
- Lincoln... - Hayır beni dinle.
- Как Линкольн мог это сделать? - Это был не он.
- Lincoln böyle bir şeyi nasıl yapabilir?
Это Линкольн?
Bu Lincoln'mı?
Когда Хаэль открыла Линкольну дверь, вместе с ним вошёл и другой дух.
Jahel Lincoln için bir kapı açtığında onunla beraber başka bir ruh daha gelmiş.
Это не Линкольн!
O Lincoln değil!
Линкольн?
Lincoln?
- Бишоп.
- Benim, Lincoln.
Линкольн!
- Lincoln! - İyi mi?
Это улики с места убийства Линкольна.
Lincoln'ın ölümünün kanıtı.
Есть способ вернуть Линкольна к жизни.
Lincoln'ı geri getirmek için bir yol var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]