English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ L ] / Luann

Luann translate Turkish

75 parallel translation
Луэн!
- Luann.
Луана и я хотим сделать важное объявление.
Luann ve benim size bir haberimiz var.
Мы собрались здесь, перед лицом господа и этого пустынного пляжа, чтобы повторно соединить священными узами брака
Buarada tanrının ve yüzmek için tehlikeli olan sahilin huzurunda Kirk ve Luann'ın boşanmalarını iptal etmek için toplandık.
А ты, Луана, берешь ли ты Кирка, хотя он, вообще-то, тот же самый человек, который, как ты сказала в суде, не способен загружать посуду в посудомойку, прикосновение которого вызывало у тебя отвращение,
Ve sen, Luann, Kirk'ü... daha önce seni tatmin edemediğini söylemene rağmen eşin olarak kabul ediyor musun? Bir dokunuşu seni heycanlandırmayan adamı?
Луан, это ты коснулась моего колена?
Luann, dizimi kemiren sen misin?
Её зовут Лу-Энн
- Onun adı Luann. - Selam!
Луан, фотография, доказывающая твою измену, закачивается на мой компьютер.
Luann, beni aldattığın bir resim bilgisayarıma inmek üzere.
Убедись, что моя благодарность дошла до Луэнн.
Benim payımı Luann'e ilettiğinizden emin olun.
А Отто хочет, чтоб его 25 процентов ушли к Луэнн.
Otto kendi % 25'inin de Luann'e gitmesini istiyor.
Это касается убийства вашей жены Луанн Дилейни
Karını öldürmekle yargılanıyor, Luann Delaney.
Это по поводу убийства вашей жены, Луанны Дилейни
Karınız, Luann Delaney'nin cinayeti hakkında sizinle konuşmak istiyorum.
Луанна - - Я кое что узнал
Luann hakkında bir şey soracağım sana.
Нашли следы спермы на Луанне спермы Бобби
Luann'in üstünde sperm bulmuşlar. Bobby'nin spermini.
Бобби не убивал Луанну, Отто.
Luann'i Bobby öldürmedi.
У нашего шерифа есть новый след в деле Луанны
Şerifimizin, Luann'in cinayeti üzerinde yeni bir ipucu varmış.
Они не сказали имя, но должно быть это кто-то through the system.
Bir isim vermemişler Otto'ya ama Luann'e yakın birileri yapmış olmalı bunu.
Ты сказал Клэю, что я кувыркался с Луаной?
Luann'e çaktığımı, Clay'e mi söyledin?
Очевидно, мы знаем что ты не убивал Луанну
Evet. En azından senin Luann'i öldürmediğini biliyoruz.
If anything could do it, it would be Luann.
Buna neden olabilecek bir şey varsa o da Luann'dir.
Ради Луанны.
Luann için.
Хочешь сказать, Джорджи связан с убийством Луанны?
Bana, Georgie'nin Luann'in cinayetiyle bir ilgisi olduğunu mu söylüyorsunuz?
Я любил Луанну
Ben Luann'i severdim.
He ain't giving it up on Luann.
Luann'i öldürdüğünü itiraf etmiyor.
I didn't kill Luann.
Luann'i ben öldürmedim.
Это он убил ее.
Luann'i öldüren o.
Он был в Таиланде, когда Луанн убили.
Luann öldürüldüğünde Caruso Tayvan'daymış.
Мне также известно, что Бобби уверял Вас в том, что клуб отомстил за смерть Луанны, но...
Ayrıca Bobby'nin size, kulübün Luann'in öcünün alındığını söylediğini de biliyorum.
Бобби Элвис спал с Луанной.
Bobby Elvis Luann ile yatıyordu.
Когда он начал беспокоиться, что вы и клуб узнаете, он убил ее.
Sen ve kulübün bunu öğreneceğini fark ettiğinde, Luann'i öldürdü.
Луанна отмщена.
Luann'i huzura kavuşturduk. Evet.
И... я просил СЭМКРО только об одном... позаботиться о Луэнн.
Bense SAMCRO'dan tek bir şey istedim. Luann'e iyi bakılmasını.
Что касается убийства вашей жены, Луанны Дилейни, следы спермы были найдены в нижнем белье вашей жены
Karınız, Luann Delaney'nin cinayet soruşturmasında karınızın iç çamaşırları üzerinde sperm kalıntıları bulundu.
Если что-то и могло заставить его сделать это, то это Луэнн.
İhanet etmesine neden olacak bir şey varsa, o da Luann olur.
Он-тот, кто ее убил.
Luann'i öldüren o.
Это очень много, но я хочу, чтобы все это досталось сестре Луанны.
Fazla değil fakat bu paranın Luann'in kız kardeşine verilmesini istiyorum.
Рассказать мне правду о Луэнн.
O da bana Luann hakkındaki gerçeği anlatırsan.
Она стала отбиваться.
Luann karşı koymuş.
Они не должны были ее убивать.
Luann'i öldürmemeleri gerekiyordu.
Джорджи признался насчет Луанны.
Georgie Luann cinayetini de itiraf etti.
За Луанну.
Luann'e.
Луан?
Luann?
Наверное, из-за Луэнн.
Luann'le ilgili olmalı bu.
Честно говоря, это было сказано насчет поведения Луан на выставке Сони, но...
Teknik olarak Sonia'nın sanat gösterisinde Luann'ın götlük yapmasıydı
Принеси ему хрень, напоминающую о Луэнн.
Luann'i hatırlatan şeyler götür.
Можно спросить тебя о Луэнн Дилэйни?
Luann Delaney hakkında neler söyleyebilirsin?
Джекс собирает посылку для Отто, и я подумала, что было бы неплохо положить туда что-то, что напомнило бы ему о Луэнн.
Jax, Otta için bir paket hazırlatıyor ve içine Luann'i hatırlatacak bir şey eklersek iyi olur diye düşündüm.
Что ж, он любил смотреть её фильмы.
Luann'in filmlerini izlemeyi severdi.
Луэнн была слегка повёрнута на Иисусе.
Luann İsa'ya aşıktı.
До того, как меня посадили, я отдал Луэнн распятие, которое получил от матери.
Hapse girmeden önce Luann'e annemin bana bıraktığı İsa'lı haçı bırakmıştım.
Луэнн пообещала, что отдаст его, когда меня выпустят.
Luann, hapisten çıktığımda, onu bana geri vereceğine söylemişti.
Я перебрала в кладовке барахло Луэнн.
Depoda Luann'in malzemelerini aradım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]