Lynn translate Turkish
598 parallel translation
А помнит кто-нибудь еще здесь Веру Линн?
Buralarda Vera Lynn'i anımsayan var mı?
- Песни Веры Линн.
- Vera Lynn şarkı söylüyor.
Вы так похожи на подругу Линн из Толедо.
Seni Lynn'nin Toledo'dan arkadaşı zannettim.
Я скучаю по тебе Виктория Линн.
Seni özledim Victoria Lynn.
С Рождеством, Виктория Линн.
Mutlu Noeller, Victoria Lynn.
Линн?
Lynn?
Ее зовут Линн Деверикс.
Adı Lynn Devereaux.
Чёрь, не знаю как Мелин это выносит!
Yemin ederim, M'Lynn buna nasıl katlanıyor, bilemiyorum.
Meлин, откройте дверь!
Buraya gel. M'Lynn!
Meлин, тебя пора накручивать, думаю мы доверим это Аннели.
M'Lynn, düşmek üzereymiş gibi duruyorsun. Ve sanırım bunu Annelle yapabilir.
- Meлин, оставь её.
Gerçekten! M'Lynn, rahat bırak onu.
Драм и я попросили твоего мужа сделать пристройку к нашему дому.
Drum ve ben evimize ilave için kocanla konuşmayı planlıyoruz. M'Lynn, ciddi misin?
Meлин!
M'Lynn!
- Вот, Meлин.
- İşte, M'Lynn.
Мне так жаль, что не будет детей, Мелин.
Çocuk konusuna gerçekten çok üzüldüm, M'Lynn. Biliyorum.
Он заноза в заду человечества!
İşte bu yüzden buradayım. M'Lynn ile kocası hakkında konuşmalıyım. İnsanlık dışı biri o.
- Ты не виновата, Мелин.
Senin suçun değil, M'Lynn.
Давай, Mелин, опиши интересные случаи, а я угадаю о ком это.
Haydi, M'Lynn. En tuhaf vakalarından bir kaçını bana anlatmaz mısın?
Я не сумасшедьшая, Meлин.
Ben deli değilim, M'Lynn.
Meлин, ты видела?
M'Lynn, bunu gördün mü?
Шелби говорит, что для неё операция лёгкая, а для Мелин тяжёлая.
Shelby, ameliyatın ona düşen bölümünün kolay olduğunu söylüyor. Sanırım M'Lynn'inki çok zormuş.
Mелин откроем...
M'Lynn, aplike...
Драм, пошёл ты к чёрту, здравствуй Мелин.
Bok ye ve geber. Merhaba, M'Lynn. Sizi görmek de güzel, Ouiser, Owen.
Да. Я забыл попросить кого-нибудь, чтобы кормить Дыркожопа.
Orada Mary Lynn'e aşağı doğru bayağı yol kat etmiştim.
- Привет, Линн. Рада вас видеть.
- Selam Lynn.
Шерил Линн?
Sheryl'ı? Sheryl Lynn?
Иди к этой шлюхе Шерил Линн.
O küçük fahişe Sheryl Lynn'e git sen.
- Я просто задумался о...
Jaime Lynn'e merhaba de.
Поздоровайся с Джэми.
Jaime Lynn. Merhaba.
Поначалу я подозревала Линн, его редактора.
Önce Lynn'den şüphelendim, editöründen.
- И это всё, что знаем о ней?
Adı Lynn. - Tek ipucu bu mu?
Оттуда поступают счета Лин Брекен.
Lynn'in faturaları buraya geliyor.
Лин Брекен и Вероника Лейт.
Lynn de Veronica Lake.
- Теперь хотите получить адрес мисс Брекен? Я думаю...
Lynn Bracken'in adresini ister misiniz?
А мне достанется Лин Маргарет Брекен.
Benim kollarımda ise Lynn.
К Лин Брекен.
Lynn Bracken'a.
Я встречаюсь с Бадом, потому что он заставляет меня чувствовать себя Лин Брекен, а не каким-то двойником Вероники Лейт, трахающейся за деньги.
Bud'la görüşüyorum çünkü Lynn'i görüyor para için yatan bir Lake taklidini değil.
Стенсленд притворился, что не знает Минкса и её, в ту ночь, когда мы встретились... с Лин.
Stensland Meeks'i ve kızı tanımadığını iddia etti Lynn'i gördüğüm gece.
Лин.
Lynn.
- Линн Свoнн.
Lynn Swann...
Мoй oтец как-тo хoрoшую вещь сказал :
Bu bana yaşlı babamın bir sözünü hatırlattı, Lynn.
А теперь заглянем за кулисы. Линн Свoнн.
Şimdi, saha kenarındaki muhabirimiz, Lynn Swann'dayız.
- Йоу, гляди сюда. Я тут сегодня вспоминал. Вспоминал о том времени в седьмом классе.
Bugün dalıp gittim, yedinci sınıf günlerimizi andım, hani Lynn'lerin evinde şişe çevirmiştik, hatırladın mı?
О, Боже! Я и Линн думали что это было самое веселое из всего вечера.
Lynn'le beni çok eğlendirmiştin.
- Линн, иди сюда!
Lynn!
Линн тоже не понимала
Lynn anlamadı.
Мисс Портер дома?
Lynn burada mı?
Привет. Как поживает Линн?
Merhaba, Lynn nasıl?
Я поговорю об этом с Мелин.
Bu konuyu M'Lynn ile konuşacağım.
Я это выдумал.
Ayrıca dün gece Lynn'le yeniden birleştim.
Мы должны поговорить с Лин.
Lynn ile konuşmalıyız.