Maclaren translate Turkish
47 parallel translation
Доктор МакЛарен.
Dr MacLaren.
Доктор МакЛарен захотел посмотреть на наш центр в обмен на его помощь.
Dr MacLaren en sonunda SGC'nin verdiği değere razı oldu.
Эй, мы направляемся в МакКлэренс.
Biz MacLaren'e gidiyoruz.
Хорошо, встречай меня в МакКлэренс.
Tamam, MacLaren'in yerinde beni bekle.
Кто-нибудь хочет сходить выпить в МакКлэренс?
MacLaren'a gelen var mı?
Прошлой ночью мы отправились в МакКлэренс, чтобы выпить, помнишь?
Geçen gece MacLaren'a içmeye gitmiştik ya.
Где нам... вы хотите встретиться здесь возле Мак... паба МакЛаренс?
Burada buluşmak ister misiniz? Mac... Maclaren'in barının önünde?
Чувак, две девахи дерутся в баре "У МакЛарена".
Dostum, iki kız MacLaren's'ta kavga ediyor.
Словно ангел с небес, спустился на кухню "У Макларена."
Sanki cennetten bir melek gelip de MacLaren's'in mutfağına konmuş.
Так, если мы сядем на ближайший поезд, то будем в MacLaren's уже к 11 : 00.
Bir sonraki treni yakalayabilirsek, 11'de MacLaren's'ta oluruz.
Я не пойду в MacLaren's, проовонявшись Нью-Джерси.
MacLaren's'a New Jersey gibi kokarken adım atamam.
Крытый плавательный бассейн
MACLAREN KAPALI YÜZME HAVUZU
Чтобы было понятнее, что для нас значило получить ключи от бара "У МакЛарена", нужно вернутся на пару лет назад в вечер, когда я произнес 4 коротких слова, которые говорит каждый мужчина на определенном этапе своей жизни.
MacLaren's'in anahtarlarına sahip olmanın ne anlama geldiğini anlamanız için sizleri bir kaç yıl öncesine götürmeliyim. Her erkeğin, hayatının mutlaka bir yerinde söylediği o üç kelimeyi söylediğim geceye...
Перед этим я устраиваю вечеринку "У МакЛарена"
Öncesinde MacLaren's'ta kutlama partisi veriyorum.
Он работает ночным охранником. И он обедает каждый день "У МакЛарена".
Ve her gece akşam yemeğini MacLaren's'te yiyor.
Бар МакЛаренс, четыре года назад.
Ne? ! Maclaren's Bar, dört yıl önce...
Если кому интересно, я буду в баре "МакЛаренс" разыгрывать спектакль "Аквалангист" из своей книги.
Eğer birilerinin ilgisini çekiyorsa söyleyim zampara kitabımdaki "Balık adam" numaramı yapmak için MacLaren's Barda olacağım.
Там здоровая очередь в МакЛаренс.
MacLaren'in dışında muazzam bir sıra var.
Дамы и господа, в МакЛаренсе новая жгучая барменша.
O benim vişneli turtam. Bayanlar ve baylar Maclaren seksi bir barmeni işe aldı.
Бар МакЛаренс.
MacLaren's Bar.
Бар МакЛаренс!
MacLaren's Bar!
А потом этот милый душка пригласил меня в бар, который называется Макларенс, прямо под его квартирой.
Sonra bu tatlışko beni hemen evinin altındaki MacLaren's isimli bara götürdü.
Я уже убедил "МакЛарен" реализовать новую "зеленую" инициативу
MacLaren'i çoktan çevreci bir girişim uygulamaya ikna ettim.
Микер знал, что мы все зависаем в МакЛаренс.
Meeker bizim MacLaren'da takıldığımızı biliyordu.
Будем надеяться, что к тому времени, как ты вернёшься, нас пустят обратно в MacLaren's.
Umarım siz dönene kadar MacLaren's'a girmemize izin verilir.
Если ты веришь в судьбу, то приди сегодня в МакЛарен и найди меня, Барни Стинсона
Bence biz birbirimiz için yaratılmışız. Kadere inanıyorsan bugün MacLaren's'e gelip beni, Barney Stinson'ı bul.
Во второй раз он влетел в переднее стекло Макларена.
İkincisinde Maclaren's'ın penceresinden içeri daldı.
А во второй раз он влетел прямо в окно "МаклЛаренс".
İkincisinde Maclaren's'ın penceresinden içeri daldı.
Вот что, когда сойдем с корабля, каждый сделает то, что должен, затем в полночь встретимся в Макларенс и решим, как быть дальше.
Şuna ne dersin? Karaya indikten sonra ikimiz de yapmamız gerekenleri yapıp gece yarısı MacLaren's'ta buluşalım ve durumumuzu konuşalım.
Макларенс - обдиралово!
MacLaren's adam soyuyor!
Нет, ты обещал в два раза больше, чем в МакЛаренсе.
Olmadı. MacLaren's'ın iki katını ödeyeceğiz demiştiniz.
Кстати о стыде, Я был с девахой, которая любит пошалить ручонками под курткой, когда все мы сидим в МакЛаренс за нашим столиком.
Utanç demişken bir keresinde, hep birlikte MacLaren's'taki en sevdiğimiz koltuğumuzda otururken ceketimin altından bana el muamelesi yapmaktan hoşlanan bir kızla birlikteydim.
За долгожданное возвращение Маршалла и Лили.
Marshall'la Lily'nin MacLaren's'a nihayet dönüşü şerefine.
Наши посиделки в МакЛаренсе до закрытия закончились.
MacLaren's'ta sabahlama günleri bitti artık.
Впервые почти за полгода Лили и Маршал досидели до закрытия.
Neredeyse bir buçuk yıl sonra ilk defa Lily ve Marshall MacLaren's'ta sabahladı.
Я надеюсь, ты не против Я был голоден и заказал новое спец блюдо MacLaren
Kusura bakma, çok acıktığımdan MacLaren's'ın yeni spesiyalinden istedim.
Я постоянно зависал в баре МакЛаренс.
Ben hep MacLaren's'daydım.
И, мистер МакЛарен, предпринимали ли вы какие-либо действия, чтобы предотвратить все это?
Şimdi, Bay MacLaren, bu girişimleri engellemek için harekete geçtiniz mi?
МакЛарен.
MacLaren's.
Карл всё ещё работает в баре МакЛаренс.
Carl hâlâ MacLaren's'ta barmenlik yapıyor.
Мы впятером зависали в МакЛаренс, мы были молодыми и глупыми... и еще много всего.
Ama beşimizin genç ve aptal zamanlarımızda MacLaren's'ta takılması onlardan biri değil.