Mallard translate Turkish
151 parallel translation
Разве ты не говорил, что не флиртуешь с девушками из бара, где работаешь?
"Sorumluluğumdaki kızlar....... dokunulamayacak kadar değerli mallardır."
К тому времени большая часть моего состояния стала движимой...
Tabii, o zamana kadar varlığımın çoğu taşınabilir mallardı, o yüzden...
Это - традиция. Эту монету запекали... вернее, выпаривали, в каждом Рождественском Пудинге семейства Маллардов с 1850-ых.
Bu bozuk para, 1850'lerden beri yapılan her Mallard Noel pudinginin içine konmuştur.
Доктор Маллард выглядит так, будто хочет кого-то убить.
Dr. Mallard da birini öldürecek gibi bakıyor.
- Ќикогда не видел ее в такой € рости.
Onu hiç bu kadar sinirli görmemiştim. Onlar pahalı mallardı.
Зачем доктору Малларду так срочно потребовалась замена?
Dr. Mallard niye son dakikada yerine birini istedi?
На доктора Дональда Маллард.
- Dr. Donald Mallard.
Я говорил не об обвинения против нее ; речь идет об обвинениях, которые она высказала в адрес вашего доктора Малларда.
Ona karşı yapılan suçlamalardan değil onun Doktor Mallard aleyhine suçlamalarından bahsediyorum.
Что доктор Маллард нарушил Статью 4 Женевской Конвенции.
Dr. Mallard, Cenevre Sözleşmesi'nin 4. Maddesini ihlal etmiş.
Надеюсь, доктор Маллард в курсе, какой у него верный друг.
İnşallah Dr. Mallard ne kadar iyi bir dost olduğunu biliyordur.
Доктор Маллард обвиняется в истязании и убийстве гражданина Афганистана, ищущего убежище.
Dr. Mallard, sığınmak isteyen bir Afganistan vatandaşına işkence edip onu öldürmekle suçlanıyor.
Доктор Маллард.
Dr. Mallard.
Мы просим... о разговоре с доктором Маллардом.
Dr. Mallard'la konuşmalıyız.
Вы можете идти, доктор Маллард.
Gidebilirsiniz Dr. Mallard.
Джимми, я знаю, что вы беспокоитесь из-за возвращения доктора Малларда, но он не из тех, кто проявляется на публике свои привязанности.
Jimmy, Dr. Mallard dönecek diye heyecanlandığını biliyorum. Ama şatafatlı bir gösteri isteyen bir adam değil o.
Леди и джентльмены, великолепный доктор Дональд "Даки" Маллард, первый и единственный медэксперт под куполом!
Bayanlar baylar, muhteşem Dr. Ducky Donald Mallard! Büyük çadıra gelen ilk ve tek adli tabip.
Тут написано, что он получил травму во время несчастного случая на работе на базе в Корее. Но доктор Маллард нашел свидетельство огнестрельного ранения.
Kayıtlara göre, Kore'deki üste bir iş kazası geçirmiş, fakat Dr. Mallard bir kurşun yarası izi buldu.
Доктор Маллард, отправил меня сюда на разведку.
Dr. Mallard, beni bir durum raporu hazırlamam için gönderdi.
Традиционное меню Маллардов не подходит тем, чьё тело не настроено на хороший и обильный пир.
Geleneksel Mallard masası, vücudu güzel yiyeceklere cömert davranmayanlar için uygun bir yer değildir.
" Обед в честь Дня Благодарения в поместье Маллорда.
"Mallard malikanesinde şükran günü yemeği."
Здравствуйте, я - доктор Маллард.
Merhaba, ben Dr. Mallard.
Доктор Маллард, можете продолжать.
Dr. Mallard, başlayabilirsiniz.
В Бразилии, выборы это бизнес... и голоса избирателей - наиболее ценный продукт в трущобах.
Brezilya'da seçimler ticarettir ve oylar da varoşlardaki en değerli mallardır.
Доктор Маллард, мне внезапно пришло в голову желание поделиться историей, лишь косвенно касающейся дела.
Dr. Mallard, bununla kısmen ilgili olan bir hikayeyi paylaşma arzuma karşı koyamıyorum.
Принц Абдалла, это доктор Маллард, наш медэксперт.
- Prens Abdullah, bu Dr. Mallard. Adli tabibimiz.
В отчете доктора Маллорда сказано, что у Кука отличные зубы, да?
Dr. Mallard, Cook'un dişlerinin kusursuz olduğunu söylemedi mi? - Evet.
Нет, нет, Маллард.
Hayır, hayır. Mallard.
Мортимер, познакомься с доктором Маллардом.
Mortimer, bu Dr. Mallard.
Вы, кажется, озадачены, доктор Маллард.
- Afallamış gibisiniz Dr. Mallard.
Доктор Маллард, вы вчера вечером так переживали, что я подумал, что, может... было бы неплохо, если я сегодня приду пораньше и...
Dr.Mallard, dün akşam o kadar endişeliydiniz ki acaba dedim buraya erken gelip- -
Вот и мы с доктором Маллардом в недоумении.
Dr.Mallard'la ben de şaşırdık.
Спасибо, доктор Маллард.
- Teşekkürler Dr. Mallard.
Зашли на аутопсию, которую проводит доктор Маллард, а я только ассистирую.
Ajan Gibbs. Bize katılmanız ne güzel. Yani otopside Dr. Mallard'a.
Мисс Шуто и доктор Маллард закончили с тем старым делом.
Bayan Sciuto ve Bay Mallard'in dosyayla işi bitti.
Что вы хотите знать, д-р Маллард?
Bilmek istediğiniz şey ne, Dr. Mallard?
Я могу быть новичком в социальных сетях, но Малларды изобрели многозадачность.
Korkma, sosyal ağda yeni olabilirim ama aynı anda birkaç iş yapmak Mallard'ların özelliğidir.
Доктор Маллард получил несколько писем по электронной почте от различных подруг после опубликования его онлайн аккаунта.
Dr. Mallard internette hesap açtığından beri birkaç hanım arkadaşından e - postalar geldi de.
Хорошая работа, доктор Малард.
Elinize sağlık Dr. Mallard.
Доктор Маллард отправил меня сказать вам что у нашего Джона Доу те же травмы, что и у предыдущей жертвы Мэйсона.
Merhaba. Dr. Mallard bildirmemi istedi. Kimliği belirsiz maktulün yaraları Mason'ın önceki kurbanındakilere çok benziyormuş.
Доктор Маллард говорит с мертвыми, а ты теперь говоришь с уликами.
Dr. Mallard ölülerle konuşuyor, şimdi sen de kanıtlarla.
Доктор Маллард заметил небольшое раздражение под кожей, указывающее на возможную аллергическую реакцию, потому...
Sandviç değil. Dr. Mallard dokuda bir tahriş fark etti, alerjik reaksiyon olabilirmiş.
Привет, доктор Маллард.
- Merhaba Dr. Mallard.
Смывы с рук, доктор Маллард? Да.
Barut izi için örnek mi alıyorsunuz, Dr. Mallard?
У меня встреча с доктором Маллардом.
Dr. Mallard'la görüşecektim. Tamam.
Доктор Маллард... прямо за мной.
Dr. Mallard hemen arkamda.
Доктор Маллард вы были наименьшей из моих проблем... пока.
Dr. Mallard, şimdilik ilgi alanımın dışındasınız.
Я проверю, доктор Маллард.
- Hemen kontrol edeyim Dr. Mallard.
Думаю, Доктор Маллард уточнит это для нас.
Dr. Mallard'ın bizi aydınlatacağına eminim.
Д-р Маллард, расскажите, что на данный момент известно.
Dr. Mallard, neler bulduğunuzu anlatın.
Спасибо, доктор Маллард.
Teşekkürler Dr. Mallard.
Мы еще не работаем на Среднем Востоке.
Ne yapıyorsun Dr. Mallard?