Marilyn translate Turkish
885 parallel translation
Да хоть Мерилин Монро!
Belki de Marilyn Monroe'dur!
- Разве это не может подождать? - Слушай, паренек. Я не могу ее упустить.
Kız Marilyn Monroe'ya benziyor.
Похожа на Мерлин Монро!
"Marilyn Monroe'ya benziyor" muş!
Что-нибудь блестящее, вот сюда... и перо - как у Мерилин Монро.
Şuraya parlak bir şeyler ve Marilyn Monroe'daki gibi kuş tüyü.
"Возможно ли, что Мэрилин, маленькая Мэрилин, " указала нам правильный путь? "
"acaba Marilyn, küçük Marilyn bize bir yol gösterdi?"
'Слышал о Мэрилин?
Marilyn'i duydunuz mu?
Вообще-то, и ты уже - совсем не Мерилин Монро!
Sen de artık, Marilyn Monreo sayılmazsın.
Слушай, как ты можешь любить Нельсона, если он гуляет с Мэрилин Гэйтор?
Nelson, Marilyn Gator ile çıkıyor ; onu nasıl sevebilirsin?
Ты выглядишь лучше, чем Мэрилин Монро.
Marilyn Monroe'dan daha iyisin!
Вы когда-нибудь присматривались к Мэрилин Куейл?
Hiç Marilyn Quayle'e iyice baktınız mı?
- Привет, Мерилин.
- Selam, Marilyn.
- Мерилин, будь добра, проводи Соупи
- Marilyn, Soapy'yi içeri geçirebilir misin?
Я люблю сидеть без дела и смотреть как Мерилин просматривает мой каталог Шарпер Имидж.
Marilyn'i katalog karıştırırken izlemeye bayılıyorum.
Парень спал с Мерилин Монро.
Marilyn Monroe ile yatan adam.
Это точная копия платья, в котором Мэрелин Монро... снималась в фильме "Давай займёмся любовью"
Bu elbise, Marilyn Monroe'nun şu filmde giydiği elbisenin kopyası,
- О, Мэрилин, я могу взять документы?
Sorun değil, unut gitsin. Marilyn, istediğim raporları aldın mı?
Мэрилин Монро.
Marilyn Monroe.
Надо было сесть в секцию Мерлин Монро.
Marilyn Monroe masasında otursaydık daha iyi olurdu.
... вон Мерлин Монро.
O Marilyn Monroe.
Итак, паре победившей в этом конкурсе достанется приз,.. ... который вы видите в руках Мэрлин.
Şimdi şanslı bir çift Marilyn'in elinde tuttuğu bu güzel ödülü kazanacak.
Тебе нужно больше времени проводить с Мэрилин.
Marilyn'le gezmek için daha fazla zamana ihtiyacın olacak.
Когда это произойдет, это уничтожит не только нас но и Мэрилин Монро, и Лао-цзы, и Эйнштейна и Моробуто, и Бадди Холли, и Аристофана...
Bu olduğu zaman yalnız bizi değil Marilyn Monroe'yu, Lao-tzu'yu, Einstein'ı Morobuto'yu, Buddy Holly'yi ve Aristo'yu da öldürecek.
Будьте как дома.
Hey, Marilyn.
Твоя гора, Мерилин. Гора Мерилин.
Marilyn dağı.
- Прошу у всех, Мерилин, внимания.
Hey, ev halkı. Marilyn, iyi yada kötü.
Я собираюсь пройтись по Луне, Мерилин.
- Ayda yürüyeceğim, Marilyn.
Mерилин, эти дети у нас уже есть некоторое время.
Marilyn, bu çocuklar uzun süredir bizimle.
Опа! Эй,.. похоже на Мерилин Лоуел.
Hey, bu Marilyn Lovell'a benziyor.
- Мерилин, эй!
- Marilyn, hey!
- Эй, Мерилин.
- Hey, Marilyn.
Мерилин?
- Marilyn?
Подходим к горе Мерилин.
Marilyn dağı üzerine geliyoruz.
Ну, я... понимаю как это трудно, Мерилин... но всему миру важно знать об этом.
Bak, bunun ne kadar zor olduğunu biliyorum, Marilyn, ama bütün dünya işin içinde.
Бланш, это Мерилин.
Blanch, Marilyn.
Мерилин Лоуелл ждёт вместе с детьми, соседями... и, как мы говорили, с экипажем Аполло 11 Нилом Армстронгом и Базом Олдрином.
Marilyn Lovell çocukları, komşuları... ve bize söylendiğine göre, Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrin ile beraber bekliyor.
Не хочу опоздать и заработать себе репутацию Мерилин Монро.
Geç kalıp da Marilyn Monroe türü bir şöhret edinmek istemem.
Мэрилин Каган, Маури Пович...
- Herkes bir yana, o kadın bir yana... - Jenny Jones, Marilyn Kagan, Maury Povich.
Джо Димаджио покупал цветы Мэрилин Монро каждый день в течение 30 лет после ее смерти.
- Joe Damaggio, ölümünün ardından Marilyn Monroe'ya kırk yıl boyunca her Allah'ın günü çiçek aldı.
А я думал, вы Мерилин Монро.
Sizi Marilyn Monroe sandım.
- Мерилин Монро, в период до братьев Кеннеди.
Marilyn Monroe, Kennedyler haklamadan önce.
- Мерилин Монро.
- Marilyn Monroe.
- Мерилин Монро.
Marilyn Monroe.
Все вместе мы Мерилин Небраска и Друзья!
hep birlikte bizler Marilyn Nebraska ve arkadaşlarıyız!
Ты бы предпочла Мерилина Менсона?
Şimdi de yatak odanda. - Evet, Marilyn Manson mı olmalıydı?
Ее любовь к истории начинается и заканчивается с Мэрилин.
Onun tarihi başlar ve Marilyn'le biter.
я действительно убежден... что кажда € женщина, так или иначе, желает быть ћэрилин ћонро.
Aslında her kadın bir şekilde Marilyn Monroe olmayı arzu eder.
то-то украл жакет ћэрилин ћонро прошлой ночью. " ѕо пропал.
Dün gece biri Marilyn'in ceketini çalmış.
ќн принадлежал ћэрилин ћонро.
Marilyn Monroe'ya aitti.
" ерри рэбтри из Ѕартизан также решил опубликовать мою книгу... критическое исследование брака ƒжо ƒимаджио... с ћэрилин ћонро... и его роль в американском мифотворчестве... нигу, которую € предварительно назвал...
Joe DiMaggio ve Marilyn Monroe'nun beraberliğine ve Amerikan efsanesindeki yerine eleştirel bir bakış. Adını da şöyle koydum ;
Это твоя гора.
O senin dağın, Marilyn.
ј жакет ћэрилин?
Ya Marilyn'in ceketi?