English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ M ] / Mei

Mei translate Turkish

362 parallel translation
Её зовут Мей Линг.
Adı Mei Ling.
Меня зовут мадам Мэй.
Adım Mei
Это была Мэй, которая начала сегодня работать.
Adı Mei! Bugün başlamıştı işe!
Всё равно я написала Фанмэй, и мы решили не обращать на него внимания.
Fang-Mei'ye yazdım ve onu önemsememeye karar verdik.
Это его псевдоним.
MeI Tormé'in takma adı.
Как считаешь, понравится ли Джимми Meл Toрме?
Sence Jimmy, MeI Tormé'yi seviyor mudur?
Вероятно я что-то делаю потому что я сижу во главе стола с мистером Meлом Toрмe.
Anlaşılan yapıyorum çünkü MeI Tormé'yle aynı masada oturacağım.
Я иду на Meла Toрме с ним?
MeI Tormé'yi onunla mı izleyeceğim?
Её новое имя Мей-Линг,
Yeni adı Mei Ling.
Мей-Линг о тебе позаботится.
Mei Ling sana bakacak.
Мэй-Йи хочет посвятить песню своим друзьям.
Mei-Yi balayındaki arkadaşlarına bir şarkı armağan etmek istiyor.
Сегодня я пролетела над горой Эй-Мей... а завтра уничтожу последних выродков с Уданя!
Bugün Eh-Mei Dağı'nın üzerinden uçup... yarın Wudan'da kalan son süprüntüleri yok edeceğim!
Mei-mei, Все, что у меня есть - это прямо здесь
- Canım sahip olduğum her şey tam karşımda duruyor.
Mei-mei, Все, что у меня есть - это прямо здесь
Mei-mei, benim herşeyim işte burada.
- Мей-мей, сосредоточься
- Mei-mei, Odaklanmak zorundasın.
Тебе не стоит напрягаться после всей этой кутерьмы, мей-мей.
Burada çok fazla çalışma, mei-mei.
Нет, mei-mei.
Hayır. Bebeğim.
Разве он не прекрасен, Меи?
Ne kadar güzel değil mi Mei?
Меи. Су.
Mei.
- Меи не собиралась его отправлять.
- Mei o mektubu göndermeyecekti.
ЖЕCТОКИЙ УРОК ПАЙ МЭЯ
Sekizinci Bölüm Pai Mei'nin Acımasız Himayesi
И как только их пути пересеклись,.. Пай Мэй, в порыве, внезапно вспыхнувшего в нём великодушия, кивком приветствовал монаха.
Keşiş ile rahip karşılaştıkları sırada Pai Mei neredeyse fark edilemeyecek bir cömertlik göstererek başıyla ufacık bir selâm vermiş.
Хотел ли монах из Шаолиня оскорбить Пай Мэя?
Şimdi, Shaolin keşişi, Pai Mei'ye hakaret mi etmek istemişti?
На следующий день Пай Мэй пришёл в Шаолиньский храм и потребовал голову настоятеля этого монастыря, как возмездие за оскорбление.
Ertesi sabah, Pai Mei, Shaolin tapınağının kapısında görünmüş..... ve tapınağın baş rahibinden hakaretin karşılığı olarak boynunu istemiş.
Аббат-настоятель пытался утешить Пай Мэя.
Baş rahip, önce, Pai Mei'yi avutmaya çalışmış.
Но увы. Пай Мэй был неутешен.
Ama anlamış ki, Pai Mei avutulamaz.
Так родилась легенда о смертельном ударе Пай Мэя, разрывающем сердце.
Ve bu... Pai Mei'nin Beş Noktalı Avuç Patlayan Yürek Tekniği dediğimiz efsanesinin de başlangıcı olmuştur.
Главное, что тебе Пай Мэй скажет, - выполняй.
... Ne derse desin Pai Mei ne derse desin, boyun eğ.
Ладно, Пай Мэй.
Peki, Pai Mei.
Ты мне не расскажешь,.. ... что ты сказала Пай Мэю обидного, потеряв за это глаз?
Biz kızlar arasında kalacak Pai Mei'ye, gözünü çıkarmasına sebep olacak, ne söylemiştin?
Пай Мэй научил тебя как можно пятью ударами разорвать сердце?
Pai Mei, sana Beş Noktalı Avuç, Patlayan Yürek Tekniğini öğretti demek?
Мэй.
Mei.
Мэй?
Mei mi?
Я уверен, что сегодняшний бой обманул Мэй.
Bugünkü dövüşün Mei'yi kandırdığından eminim.
Мэй, ты вернулась.
Mei, geri geldin.
Что вы думаете о Мэй?
Mei hakkında ne düşünüyorsun?
Мэй необыкновенно красива.
Mei çok güzel bir kız.
Мэй из уважаемой семьи.
Mei, saygıdeğer bir aileden.
Вы двое задумали поймать меня, проследив за Мэй.
Mei'yi takip ederek, beni yakalamak istiyordunuz.
Меня зовут Мэй.
Adım Mei.
Вы с Мэй успешно расставили ловушку для генерала.
Sen ve Mei, generale... başarılı bir tuzak kurdunuz.
Кто послал Мэй на это задание?
Mei'yi bu göreve kim gönderdi?
Я не видел Мэй три года.
Mei'yi üç yıldır görmemiştim.
Не в первый раз Мэй использовала свою красоту, чтобы помочь нашему делу.
Mei'nin güzelliğini amacımız için kullanması, ilk defa olmuyor.
Я позволю тебе увидеть Мэй.
Mei'yi görmene izin vereceğim.
Я всё та же Мэй.
Ben hala Mei'yim.
Мэй, для тебя у меня тоже есть задание.
Mei, sana da bir görev vereceğim.
Мэй,
Mei,
Мэй.
Mei!
Мэй!
Mei!
Очень давно, в Китае,.. ... полагаю, в году эдак 1003-ем. Священник клана Белого Лотоса, Пай Мэй, шёл по дороге,..
Bir zamanlar Çin'de 1003 yıllarındaki bir inanışa göre Beyaz Nilüfer Klanı baş rahibi Pai Mei, koyu koyu düşünerek ki sonsuz güçlere sahip olan Pai Mei gibi bir adam koyu koyu ne düşünürse - bu da "Kim bilir?" demenin bir diğer yolu - yolda yürüyorken karşı yönden gelen bir Shaolin keşişi yolda bitivermiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]