English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ M ] / Merlin

Merlin translate Turkish

1,249 parallel translation
Мерлин?
Merlin?
- Не нужно быть таким скромным, Мерлин.
Bu kadar alçak gönüllü olmana gerek yok, Merlin.
Эй, король Артур. Это Мерлин.
Selam Kral Arthur, ben Merlin.
Сколько тебе заплатил король Артур за убийство Мерлина?
Kral Arthur, Merlin'i öldürmek için ne kadar aldı?
Волшебник Мерлин.
Sihirbaz Merlin!
Его имя... Мерлин.
Onun adı Merlin.
Нет, Мерлин, не можешь.
Olmaz Merlin. Konuşamazsın.
Я серьезно, Мерлин!
Çok ciddiyim, Merlin!
Мерлин! Мне нужно...
Merlin senden- -
Я боюсь, Мерлин.
Korkuyorum, Merlin.
Это магия, Мерлин.
Büyü, Merlin.
Мерлин, мне просто нужно услышать это от кого-то ещё, чтобы отделаться от чувства будто я всё это придумала.
Lütfen, Merlin. Birinin daha bunu kabul etmesi lazım ki tüm olanları hayal ettiğimi düşünmeyi bırakayım.
- Мерлин, что я сказал о твоих шутках?
- Merlin, komik olmaya çalışman hakkında ne söylemiştim?
Мерлин, забудь то, что я сказала прошлой ночью.
Merlin, dün gece söylediklerimi önemseme.
Стража сказала, что его принес Мерлин после того, как она ушла в свои покои.
Muhafız, odasına çekildikten sonra ilacı Merlin'in getirdiğini söyledi.
Мерлин, что ты сделал?
Merlin, ne yaptın?
Давай, Мерлин.
Hadi, Merlin.
Где Мерлин?
Merlin nerede?
Мерлин, что ты здесь делаешь?
Merlin, burada ne arıyorsun?
Нет, Мерлин, ты не можешь.
Hayır, Merlin. Olmaz.
Мерлин.
Merlin.
Спасибо, Мерлин.
Teşekkür ederim, Merlin.
От меня ничего не утаишь, Мерлин.
Benden bir şey saklayamazsın, Merlin.
Я не собирался тебя останавливать, Мерлин.
Seni engellemeyecektim Merlin.
Что ты делаешь, Мерлин?
Ne yapıyorsun Merlin?
И ещё, Мерлин если ты осмелишься рассказать кому-нибудь, обещаю, я превращу твою жизнь в ад.
Ve Merlin bunu birine söylemeye cüret edersen sana yemin ederim, hayatını cehenneme çeviririm.
- Пока мы идем, можем поговорить о ывших чувствах.
- Yürürken, hislerinden konuşabiliriz. - Kapa çeneni Merlin.
Ты совсем ни на что не годен, Мерлин?
Gerçekten işe yaramaz birisin, değil mi Merlin?
Мерлин!
Merlin!
Вижу, ты не забыл свои старые трюки, Мерлин.
Seni halen eski numaralarını kullanırken görüyorum Merlin.
Ты действительно полный идиот, Мерлин?
Sen gerçekten ahmaksın, değil mi Merlin?
А, ну скоращённо от Архимеда ручного филина Мерлина.
Ah şey işte. Arşimet'in kısaltılmışı. Merlin'in baykuşunun adı.
Борода Мерлина!
Merlin'in sakalı!
Бородой Мерлина тебя, Гарри!
Merlin'in sakalı, Harry!
Борода Мерлина!
Merlin'in sakalı.
Борода Мерлина, Том!
Merlin'in sakalı, Tom.
Смотрите-ка, водовозиха.
Şuna bak, bu kız kılıklı Merlin.
Твой "Мервин" - прекрасный движок.
- Şu Merlin Motorları bir harika.
Хотя в данный момент он предпочитает имя Мерлин. Что, правда?
- Ama kendisi Merlin ismini tercih ediyor.
Мерлин, как волшебник?
- Öyle mi? Büyücü Merlin mi?
Или ощутите на себе гнев Мерлина и его армии!
Yoksa Merlin ve ordusunun gazabı sizi bulur.
Хорошая была идея, Мерлин.
- İyi fikirdi Merlin.
И Мерлин, Чак.
Merlin de gelir Chuck.
Один коврик для мышки с изображением Мерлина.
Bir adet Merlin fare altlığı.
Мерлин.
- Merlin.
Мы не в прятки играем, Мерлин.
Saklambaç oynamıyoruz Merlin.
Она знает твой секрет, Мерлин?
Sırrından haberdar mı Merlin?
Мы не знаем это наверняка.
Bundan emin olamayız Merlin.
Все в порядке, Мерлин.
Sorun değil Merlin.
А, ничего, это Мерлин. "
"Önemli değil, hallederiz Merlin."
Мерлин, 3 сезон, 1 серия.
Merlin Sezon 3, Bölüm 1

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]