English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ M ] / Michelle

Michelle translate Turkish

1,980 parallel translation
- Джим. Джим.
Michelle...
"Мишель, было забавно".
Michelle Güzel Vakit Geçirdik
- "Мишель"?
"Michelle" mi?
- Даже Мишель более чокнутая чем ты.
- Michelle bile senden daha çatlak.
Мишель.
Michelle.
Мишель, хочешь диван?
Michelle, koltuk ister misin?
- Мишель слышит голоса.
- Michelle sesler duyuyor.
Это Мишель.
O Michelle.
- Мишель ты держишь телефон вверх ногами, дорогая.
- Michelle ahizeyi ters tutuyorsun tatlım.
- Мишель?
- Michelle?
Мишель!
Michelle!
- Давай, Мишель.
- Hadi Michelle.
Давай, Мишель!
Hadi Michelle!
Вот так, Мишель.
Oldu işte Michelle.
Ты их вычислила, Мишель.
Artık sen onların peşindesin Michelle.
Кроме тебя, Мишель.
Sen hariç Michelle.
Вот держи, Мишель.
Al bakalım Michelle.
- Мишель...
- Michelle...
- Мишель, это я, милая.
- Michelle, benim tatlım.
Расскажи папе, что ты тут, внизу, делаешь, Мишель.
Babana burada ne yaptığını söyle Michelle.
Моя дочь Мишель, ее плющит.
Sorun kızım Michelle, kendini iyi hissetmiyor.
Мишель - шизофреник, а Корал нет.
Michelle şizofrenmiş Coral değil.
Пока Мишель продолжает его принимать, с ней все будет хорошо.
Michelle bunu içtiği sürece bir sorun çıkmazmış.
Это мои дочери - Лиан, Корал и вот Мишель...
Bunlar benim kızlarım. Leanne, Coral ve bu da Michelle...
ј эта ћишель всЄ еще там, да?
Michelle hala orada değil mi?
- ћишель!
- Michelle!
Как насчёт Мишель?
- Aynen. Michelle ne olacak?
Мишель?
Michelle mi?
Меня зовут Мишель Тери.
Adım Michelle Terry.
Я Мишель Терри.
Ben Michelle Terry.
Мишель...
- Michelle...
Мишель, не надо.
Michelle, yapma.
Когда мы с Мишель только начали посещать доктора Корвиса... Лечение действовало.
Michelle ile birlikte Dr. Corvis'i görmeye yeni başladığımızıda tedavi işe yarıyordu.
Мы с Мишель пошли к Джулиану, чтобы я мог быть с ней.
Michelle ile birlikte Julian gitmemizin sebebi beraber olabilmekti.
Потому что я люблю ее.
Michelle'i seviyorum çünkü.
Ни Мишель, ни я тебя не слышим.
Ne Michelle ne de ben, seni duyamıyoruz.
Нет, я не знала, что у Мишель негостеприимная матка, но знаете что?
Hayır, Michelle'in rahim rahatsızlığı olduğunu bilmiyordum.
Тебе, Хлои, Джойс, счастливой бесплодной Мишель!
Ne sen, ne Chloe ne Joyce, ne de şanslı, şanslı kısır Michelle.
Они распивают клюквенный сок и говорят о тренировках Мишель Обамы.
Yabanmersini suyu içiyorlar, Michelle Obama'nın vücut üst kısmı çalışmasından bahsediyorlar.
Её зовут Мишель.
Adı Michelle.
— Да.
Adı Michelle.
Нет, не уходи, пожалуйста!
- Bekle Michelle.
- Мишель.
- Michelle.
Эй, Мишель, у нас тут проблема.
Hey, Michelle, burada bir sorunumuz var.
Она собирается вырваться влево, Мишель.
Sola doğru kaçacak, Michelle.
Микки - это сокращенно от Мишель?
Mickey, neyin kısaltılmışı? Michelle'in mi?
- Мишель!
- Michelle!
Мишель, задержись на секунду.
Michelle, dur bir saniye.
Мишель...
Michelle...
- Сделай это, Мишель.
- Sadece yap, Michelle.
- Мишель.
Michelle!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]