English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ M ] / Moe

Moe translate Turkish

683 parallel translation
Верните мои три цента!
Kes artık, Moe.
Moe плeмя!
- Kabilem.
Что случилось с Мо Грином?
Moe Greene'e ne oldu?
Мо Грин продаст нам свою долю в казино и гостинице... и семья полностью завладеет этой собственностью.
Moe kumarhane ve otel hisselerini bize satınca, her şeyin sahibi olacağız.
Мо любит свое дело.
Moe bu işi çok seviyor.
Мо не хотел этого.
Moe bir şey kastetmedi.
Ты знаешь кто я?
Ben Moe Greene'im!
Подождите. У меня есть идея.
Bekle bir dakika, Moe.
Почему ты приезжаешь в Лас Вегас и позволяешь себе разговаривать с Мо Грином в таком тоне!
Mike, Las Vegas'a gelip, Moe Greene gibi bir adamla böyle konuşamazsın!
Мо Грин...
Moe Greene de.
Эй, Эдди, мы принесли тебе устройство для прослушивания разговоров.
Eddie, Moe Anenberg'in dükkanına direk bağlantı getirdik.
Его звали Мо Грин... а основанный им город называется Лас-Вегас.
Çocuğun adı Moe Greene'di. Ve keşfettiği şehrin adı ise Las Vegas.
Я знал Мо ; он был упрямым.
Moe'yi tanırdım. Dik kafalıydı.
"'в cвoeгo пpoтивникa, и oн, пo вoлe Moeй...
"'böylece benim indimde yanlış yapanlar...
Это мы отдадим Толстяку Мо. Мы не скажем, от чего он.
Bunu şişko Moe'ya verecek ve neyin anahtarı olduğunu söylemeyeceğiz.
Вот здесь - настоящий Толстяк Мо.
İşte, Şişko Moe'nun gerçek yeri!
Лапша, Толстяк Мо.
- Selam Noodles. - Şişman Moe!
- Hет. Мо. Всегда Мо.
- Hayır, Moe söyledi.
Hадеюсь, Мо не пришлось для этого тащить тебя на аркане.
Umarım Moe, kolundan tutup seni çevirmek zorunda kalmamıştır.
Могильщики Толстяка Мо.
Şişko Moe'nin mezarlık tayfası!
- Дружище, есть кофе? - Да.
- Moe, hazırda kahveniz var mı?
Дамы и господа... Я пью за передачу этого заведения Толстяку Мо.
Bayanlar baylar, Şişko Moe'nun gizli alkol yuvasının ölümüne içiyorum.
Фанатка сериала "Три балбеса".
Hey, Moe.
- Эй, кучерявый!
- Curly! Moe!
У Мо Томпсона мальчишник.
Moe Thompson'ın bekarlığa veda partisi var.
[Музыкальный автомат] - Спасибо Мо.
- Teşekkürler, Moe.
Moeй aвapийнoй бpигaдe пpишлocь coбиpaтьcя зa пoлминуты.
Ekibimi sadece 30 saniye önce uyardın!
Эй, Мо!
Hey, Moe!
- Ох, Мо.
Oh, Moe.
- "Таверна Мо".
- Moe'nun meyhanesi.
Когда-нибудь ты получишь свое.
- Bir gün bu serseriyi yakalayacaksın, Moe. - Ah, bilmiyorum.
[Звонит] - Алло. Мо Таверн.
- Moe'nun yeri.
Мо у телефона.
Ben Moe.
- Доброе утро, Таверна Моу!
Günaydın, Moe'nun tavernası!
- Таверна Мо.
- Moe'nun meyhanesi?
Надеюсь, что ты найдешь этого хулигана, Мо. Налей еще одну.
Umarım o sersemi bir gün bulursun Moe.Tazele.
Мо, ты прав.
Haklısın, Moe.
- Мо, принести еще пива.
- Bir bira daha, Moe.
- Добрый вечер, Мо.
- İyi akşamlar, Moe.
Отличное.
İyiydi, Moe.
Знаешь, Мо, моя мама однажды сказала мне страшную вещь.
Bilirsin, Moe, annem bir keresinde bana tam oturan bir laf söylemişti.
Он стукнет наши головы друг об друга как Мо.
Moe gibi kafalarımızı birbirine vurdururdu.
- В чем дело? - Бизнес замедлился.
Sorun ne, Moe?
- Он называется "Пламенный- - - Мо"! "Пламенный Мо".
Ona Ateşli Moe!
Правильно. "Пламенный Мо".
İsmi Ateşli Moe. Evet bu doğru, Ateşli Moe.
Меня зовут Мо, и я его изобрел.
İsmim Moe, ve onu ben icat ettim.
Это - "Пламенный Мо". Я - Мо.
Onun ismi Ateşli Moe.
Еще порцию этого восхитительного "Пламенного Мо".
Bir çok şeyin bileşimiyle oldu. Bir sürahi daha Ateşli Moe.
- Как дела, Мо?
- Nasılsın, Moe?
Спасибо.
İyi geceler, Moe.
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]