Moses translate Turkish
235 parallel translation
"Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously."
"Değirmene girdi köpek değirmenci vurdu kötek.."
But Moses, he knowses his toеses aren't roses as Moses supposes his tоeses to be.
"hem kötek yedi köpek hem kepek yedi köpek"
Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously.
"Değirmene girdi köpek Kepek yemedi ama yedi kötek"
A rose is what Moses supposes his toes is
Yanarsın ateşlerde cayır cayır Bir daha gelmez senden hayır
When Moses softened Pharaoh's heart
Musa, Firavunu kandırdı
- Мозес Прей из Библейского общества Канзаса.
Adm Moses Pray, Kansas InciI Sirketi. Kendisi biIir.
Где Моисей?
Moses nerede?
Офицеров Мозеса Хайтауэра и Кери Махони.
Memur Moses Hightower... ve Carey Mahoney. Beyler, lütfen buraya gelin.
Бабуля Мозес отсосала у мойщика окон, вот все новости.
Büyükanne Moses arkada Jack üzerinde çalışıyor, cam temizleyici. Yeni olan bu.
- Шломо, Мозес...!
Shlomo, Moses...!
- Что-то Мозес так долго...
- Neden Moses bu kadar gecikti?
- Мозес!
- Moses! Moses!
Мозес!
Moses!
- Мозес.
- Moses.
- Мозес, если меня убьют...
- Şimdi, Moses, eğer ben öldürülürsem...
Возьми Мозеса с собой, я найду вас в лесу.
Moses'ı da yanına al, ben sizi ormanda bulurum.
Что стало с его младшим братом Мозесом - не известно.
Küçük kardeşi Moses'a ne olduğunu dair ise, tek bir kayıt bile yok.
- Ты как Эдвин Мосис.
- Edwin Moses gibisin.
И жил у дяди в Моузес Лейке, но мы как раз собирались... собирались переехать.
Moses Gölünde amcasıyla kalıyordu ta ki... Biz taşınana kadar.
Это случ илось несколько лет назад, возле озера Мозес в Индиане.
Birkaç sene önce, Indiana, Moses Lake yakınlarında yaşandı.
От старого Мозеса ничто не укроется. Он знает все, что происходит в "Хадсакере".
İhtiyar Moses'ın her şeyi bildiğinden kuşkulanıyorum en azından Hudsucker ile ilgiliyse.
Даже старый Мозес сначала удивился.
Bu başta ihtiyar Moses'ı da şaşırttı.
"Это Моисей", - сказала она и выпрыгнула из машины.
Bu Moses dedi ve arabadan indi.
Просто Тэг, как Шер или или Моисей.
Sadece Tag'di. Bilirsin, Cher gibi... ... ya da Moses gibi.
На самом деле это был номинант на премию зрительских симпатий актер Мозес Тэйлор.
Aslında o, People's Choice adayı aktör Moses Taylor'ın bizzat kendisiydi. *
Я встретила Мозеса Тэйлора.
Moses Taylor ile tanıştım.
Тем временем Линдси стояла в парке в ожидании свидания с Мозесом Тэйлором.
Bu sırada Lindsay ise parkta Moses Taylor'la buluşmayı bekliyordu.
- Замолкни. Но Линдси и Тобиас не знали, что актер, игравший Фрэнка Болта, не спасал ее... А пытался оградить себя от нелепого скандала "Мозес Тейлор охотится на людей", затеянного ярым противником оружия.
Ama Lindsay ile Tobias'ın bilmediği şey Frank Wrench'i oynayan aktörün Lindsay'i kurtarmak yerine öfkeli silah karşıtı fanatiklerin başlattığı "Moses Taylor İnsanları Avlıyor" skandalından kaçmaya çalışıyor olmasıydı.
- Помнишь Мозеса Моралеса?
- Moses Morales'i hatırlıyor musun?
Но Мозес не хотел в это верить.
- Ama Moses buna inanmıyor. - Izzi!
Мозес сказал, что теперь отец - часть дерева.
Moses, babasının o ağacın bir parçası olduğunu söyledi.
Я бы сказал что это больше похоже на Гранта Вуда, чем на Бабушку Мозес но вы знаете это и без меня.
Bence Grandma Moses'tan daha fazla Grandwood...
Грант Вуд, Бабашка Мозес
- Grandwood, Grandma Moses mı, ne?
- Сядь, Моисей!
- Otur, Moses.
И когда я вижу лампу, я не думаю об Алисон Мозес.
Ve o lambayı gördüğümde, Allison Moses'ı düşünmüyorum.
Он или она или кто бы то ни было, не только получат глянцевое фото 8 на 10 рядом с Мозесом Финкельштейном, генеральным директором и основателем "Бай Мор", но и также бонусный приз!
Sen ya da sen ya da her kimsen sadece Buy More'un kurucusu ve CEO'su Moses Finkelstein'ın yanında 8'e 10 fotoğrafınız olmayacak ayrıca ekstra ödül de olacak.
Ваше лицо на стене рядом с Мозесом Финкельштейном?
Moses Finkelstein'ın yanına bir resim mi?
Это Фрэнк Мозес.
Ben Frank Moses.
Привет, Мистер Мозес!
Merhaba, Bay Moses!
Мозес 22 раза звонил в пенсионный отдел, и вам это не показалось странным?
Demek Moses emeklilik hizmetlerini tam 22 kez aradı ve bu senin dikkatini çekmedi, öyle mi?
Фрэнк Мозес это не пенсионер-аналитик, который никогда не был в поле.
Frank Moses, emekli bir şifre çözücü falan değil.
Личное дело Фрэнка Мозеса.
Frank Moses'ın dosyası.
Фрэнк Мозес был одним из лучших специалистов по секретным операциям.
Frank Moses sahip olduğumuz en iyi gizli operasyon ajanlarından biriydi.
Сообщите Ивану Симонову, что к нему пришел Фрэнк Мозес.
Ivan Simanov, ben Frank Moses. Seni ziyarete geldim.
Фрэнк Мозес будет мне обязан?
Frank Moses'tan bir rica mı?
Мистер Мозес!
Bay Moses!
Вы тоже, мистер Мозес.
Siz de öyle, Bay Moses.
За что Мозеса хотят ликвидировать?
Moses ölüm fermanını imzalayacak ne yaptı?
Фрэнк Мозес.
Frank Moses.
Бла-бла-бла молитвы.
Blah, blah, blah... Moses!
Таков уж старый Мозес.
Bu ihtiyar Moses'in tarzı değildir.