Nerve translate Turkish
7 parallel translation
Some nerve!
- Evet.
Обожаю его Оптический Нерв.
Optic Nerve'i seviyorum.
Нет признаков синюшности, и место сжатия предполагает, что смерть наступила из-за защемления блуждающего нерва и последующей остановки сердца,
Siyanoz belirtileri yok. Basınç noktası, vagus nerve ve kardiyak arrest'i sıkıştırdığında ölüm meydana gelmiş
You got a lot of nerve, detective. Hey, we're trying to get a vicious criminal off of your streets. I'll give you that.
Çok arsızsın, Dedektif.
I hope you haven't lost your nerve.
Umarım cesaretini kaybetmemişsindir.
Is there any chance you could come early before I lose my nerve?
Cesaretimi kaybetmeden buraya gelme ihtimalin var mı?
- В смысле, трансляция?
- "Canlı" ile ne demek istiyorsun? Optic Nerve.