English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ N ] / Northern

Northern translate Turkish

104 parallel translation
- Он ушел со двора... прошел через Северный бульвар, совершенно один... и пошел в парк.
- Avludan dışarı çıkmış... kendi başına Northern Bulvar'ına geçmiş... sonra da parka gitmiş.
Пересек Северный бульвар совершенно один.
Tek başına Northern Bulvarı'na gitmiş.
Могу смело порекомендовать "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Great Northern'ı önerebilirim.
Я могу смело рекомендовать "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Great Northern'dan iyi bir fiyat alabiliriz.
Я, скорее всего, останавлюсь в отеле "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Great Northern Hotel'de kalacağım.
Публика в "ГРЕЙТ НОЗЕРН" - лучшая в мире.
Great Northern dinleyicileri dünyanın en iyileridir.
Отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН"!
Great Northern Oteli!
Даяна, 10 : 03 утра, отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Diane, saat 10 : 03. Great Northern Oteli.
Мы будем в "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Great Northern'dayız.
- "ГРЕЙТ НОЗЕРН", 8 : 30 вечера?
- Great Northern, 8 : 30.
Я в своём номере в отеле "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Great Northern Oteli'nde odamdayım.
Только что звонила Луи из "НОЗЕРНА".
Northern'dan Louis ile konuşuyordum.
Мы с Сид отправляемся в "ГРЕЙТ НОЗЕРН", чтобы припарковать "Уинни" и поужинать в Тимбер Рум. Увидимся в суде.
Sid ve ben Great Northern'a kaçıp karavanı bağlayıp, ağaç odada akşam yemeği yiyeceğiz.
Нас ждут в "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Great Northern'da bekliyorlar.
Я так понимаю, что мы оба остановились в "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Anlaşılan ikimiz de Great Northern'de kalıyoruz.
Альберт, почему бы тебе не воспользоваться случаем чтобы заселиться в "ГРЕЙТ НОЗЕРН"?
Albert fırsat bulmuşken Great Northern'da kendine bir oda tutmaya ne dersin?
Это я, Дейл, номер 315, отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН", конец связи.
Ben Dale. Oda 315, Great Northern Oteli'nden yayınımız sona erdi.
После долгой ночи, отданной расследованию, возвращаюсь в "Грейт Нозерн".
Uzun bir araştırma gecesi sonunda, Great Northern'a döndüm.
Ты бы предпочла сьют "Лесной Барон" в "Грейт Нозерн"?
Great Northern'deki Hantal Kral Suiti'ni tercih ederdin.
Думаю, потолки в "ГРЭЙТ НОЗЕРН" минимум 3 метра высотой.
Great Northern'daki tavan yüksekliği en az üç metre diye biliyorum.
Его мать была бедной иммигранткой и работала горничной в "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Annesi Great Northern'da hizmetçi olarak çalışan fakir bir göçmendi.
Мы стремимся делать ваше пребывание в "ГРЕЙТ НОЗЕРН" максимально комфортным и приятным.
Great Northern'da geçirdiğiniz zamanın mümkün olduğunca rahat ve keyifli geçmesini sağlamak görevimizdir.
ЧП в отеле "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Great Northern'de acil bir durum var.
Это было прямо здесь, в столовой "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Tam burada çekilmiş. Great Northern restoranında.
Ну, мне она сказала, что едет в "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Benimle konuştu. Great Northern'a gidiyormuş.
Рядом с отелем Грэйт Нотерн.
Hem de Great Northern Hotel'in tam yanında.
Если Пивцы обыграют Детройт и Денвер Атланта в Юго-западной
Beers, Southwestern Division East Northern'de Detroit ve Denver
Это гибрид посевной и индийской конопли.
Bu Northern Lights, Cannabis indica tohumu.
Но прежде, чем продолжить, один из наших братьев был убит ночью, детектив Эдвард Конлон был застрелен в момент вручения ордера.
Konuşmama başlamadan önce şunu söylemek istiyorum arkadaşlarımızdan biri geçen gece görev başında öldürüldü. Edward Conlon Northern Bulvarı'nda vuruldu.
"When he passes, the northern lights will shine brighter than ever before."
"O geçerken ruhu o kadar büyüyecek ki, kuzey ışıkları her zamankinden daha çok parlayacak."
Северные источники?
Northern Springs?
Красавчика поймали в Апреле за езду без билета на западе 4-ой и ещё в июне на 31-ой и Нотерн-Бульваре.
Yakışıklı ayrıca son vurgununda nisan ayında tutuklandı. 4.caddenin batısı ve Discon summons'da haziranda. 31.cadde ve Northern Bulvarında.
Моника Арчер была медсестрой в больнице на севере Омахи и работала на общественных началах с ветеранами-инвалидами в департаменте по делам ветеранов.
Monica Archer Northern Omaha Medical'da hemşireymiş, gazi hastanesinde de gazilere ücretsiz bakıyormuş.
Теперь, Моника Арчер, наша первая жертва, работала в больнице Северной Омахи.
İlk kurban Monica Archer, Northern Omaha Medical hastanesinde çalışıyordu.
Все верно. Больница Северной Омахи зарегистрировала подростка, перешедшего под опеку государства в тот день?
Northern Omaha Medical, o gün bir erkek çocuğu eyalet bakımına verdi mi?
Моника Арчер позвонила другу в детской больнице Северной Омахи. По поводу брошенного 13-летнего мальчика.
Monica Archer, 13 yaşındaki bir çocukla ilgili olarak Northern Omaha çocuk hastanesinden bir arkadaşını aramış.
А потом ее нашли через неделю едящей из мусорного бака в Северном Кентукки.
Ondan 1 hafta sonra onu "Northern Kentucky" çöplüğünde çöp yerken buldular.
Это оценки воздействия на окружающую среду они не очень хорошие, да?
Bu bir çevre değerlendirme raporu, gerçi bu Northern Superior Madencilik karşı çok yağ çekmiyor.
Нет пока мы не сможем доказать что она и / или Northern Superior Mining связаны со смертью Murchin.
Onun ya da Northern Superior Madencilik'in Murchin'in cinayetine karıştıklarını ispatlayana kadar olmaz.
Когда мы опросили его коллег, мы узнали что он работал над отчетом о токсичности на одной Northern's шахте.
Meslektaşlarını sorguladığımızda ise Northern madenlerinden birinin, zehir seviyesinin fazlalığı ile ilgili bir rapor üzerinde çalıştığını öğrendik.
2006й, общество Alberta загрязнено из шахты Northern Superior : судебные иски исчезают.
Yıl 2006, Alberta Eyaleti'nde, bir ortaklık bir Northern Superior madeni tarafından bozuldu dava unutulup gitmiş.
Ок, даже если я работала на Northern Superior, что это?
Tamam, bu Northern Superior'da çalışıyorsam olsam bile olay nedir, ortaklık suç mu?
Roman Prisblanski работал а IT отделе Northern Superior.
Roman Prisblanski, Northern Superior'un bilgi işlem departmanında çalışıyordu.
Она сказала что ей нужна моя помощь чтоб доказать что Northern Superior Mining были виновны в смерти моего мужа.
Kocamın ölümünün arkasında, Northern Superior Madenciliği'nin olduğunu kanıtlamak için bana yardım etmek istediğini söyledi.
My sources inside Oaktown's gang unit say a major player surfaced in northern Cali-
İçerideki kaynaklarıma göre, Kuzey Kalifornia'da büyük bir oyuncu ortaya çıkmış.
Мой отец 30 лет служил кондуктором на Северо-Тихоокеанской
Babam 30 sene boyunca Northern Pacific'te biletleri zımbaladı.
Я думал, в колледже девки отовсюду будут ко мне липнуть - с Кентуки, Иллинойса, Северного Иллинойса... но я им нафиг не нужен.
Üniversiteye geldiğimde her yerden kız etrafımda pervane olur sanmıştım. Kentucky, Illinois'ten, Northern Illinois'ten. - Ama olmadı dostum.
Я поступил в Северный.
Northern'a girdim.
Северный был моим первым выбором.
Northern, benim ilk tercihimdi.
Я смогу таки поступить в Северный.
Northern'a tekrar başvurabilirim.
О чёрт, Дик!
Hay aksi, Lucy Great Northern'da.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]