Orlando translate Turkish
414 parallel translation
Это же принадлежит Орландо.
Bu Orlando'nun. Oldukça yeni.
Дон Орландо, не забудьте о вашем обязательстве!
Don Orlando, anlaşmamızı unutmayasın.
Он доказывает :. убийство будет преднамеренным, а это 20 лет.
Orlando Califano ile dalaşmak taammüden yaptığına delil olur : 20 yıldır.
Орландо, нужно перепечатать в двух экземплярах
Orlando, bundan iki nüsha istiyorum.
Орландо
Orlando.
Этот, с вьющимися волосами, Тонико Орландо
Kıvırcık saçlı olan, Tonino Orlando.
Он разбросал по полю все доспехи На теле не осталось ничего
Ama kesmek için ne buna, ne kesere ne baltaya ihtiyacı vardı Orlando'nun eşsiz gücünün
Вы меня поставили против "Рассвета и Тони Орландо"!
Benim programımı "Tony Orlando ve Dawn" ın karşısına koymuşsunuz.
Я звоню из Орландо, Флорида.
Orlando, Florida'dan arıyorum.
Орландо?
Orlando?
- Мистер Орландо
- Bay Orlando
- Мистер Орландо.
- Bay Orlando.
Мистер Орландо, мы здесь нуждаемся в прессе!
Bay Orlando, burada basına ihtiyacımız var!
Знаете. мистер Орландо, я провел всю субботу за живописью и я не знаю, что бы я отдал, чтобы нарисовать такую картину
Biliyorsunuz bay Orlando, bütün cumartesiyi resim yaparak geçirdim. Öyle bir resmi yapmak için neler verirdim bilemiyorum.
Мистер Орландо. как вы можете прокоментировать события?
Sen, bay Orlando, olayları nasıl yorumlayacaksın?
Чёpтoв Оpландo Вулpидж.
Lanet olası Orlando Woolridge...
Всем подразделениям. Самоубийца на Санта Монике и Орландо.
Bütün birimler, Santa Monica ve Orlando'da bir dama çıkma vakası.
Ты видела луну этой ночью? - Какую луну? - Ты её видела?
Hiç uyumadım ama kendimi Orlando Furioso gibi hissediyorum.
- Нет, нет, мы из Орландо.
- Hayır, Orlando'dan geliyoruz.
- Орландо.
- Orlando.
Орландо, Орландо.
Orlando, Orlando.
Если здесь, Орландо?
Orlando adında biri var mı?
- Я Орландо.
- Ben Orlando'yum.
Орландо, тебе это нравится?
Orlando, beğendin mi?
- Орландо...?
- Orlando...?
- Что случилось с Орландо?
- Orlando'ya ne oldu?
Надо было строить парк в Орландо?
Neden Orlando'da inşa etmedim ki?
- Трой Макклюр. и Спасем дом Тони Орладно!
Beni birçok uzun Tv programlarından hatırlarsınız mesela "Out with Gout'88" ve "Let's Save Tony Orlando's House."
Карл, вы и Орландо примете участие в экспериментальных маневрах, проводимых адмиралом Уинслоу.
Carl, sen ve Orlando Amiral Winslow tarafından yüksek öneme sahip bir tatbikatta büyük bir rol alacaksınız.
Ваша задача - защитить Чарльстон от неизвестной подводной лодки, которая попытается проникнуть в бухту.
Orlando'nun görevi limana saldırmak isteyen.. .. bir denizaltıya karşı Charleston'u korumak.
Это Орландо, сэр, я уверен!
Bu kuşkusuz Orlando efendim.
Орландо.
Orlando.
Сэр, Орландо... кто-то уронил двадцать пять центов.
Efendim, bu Orlando. Birisi 45 sent düşürdü.
Орландо, сэр. Удаляется. Уже в трехстах ярдах.
Orlando, efendim. 300 yarda ve uzaklaşıyor.
Нет, мы оторвались от Орландо, обманули все корабли.
Orlando'yla aramızı açtık ve suüstü gemilerini geçtik.
Орландо работает в режиме "поиск и уничтожение"!
- Orlando yerimizi kesin tespit eder.
Орландо, три тысячи ярдов.
Orlando 3,000 yarda ve yaklaşıyor.
Подводная лодка Стингрей! Это говорят с Орландо.
Stingray denizaltısı, burası Orlando denizaltısı.
Подлодка Орландо, это Стингрей.
Orlando, burası Stingray. Stingray Bir konuşuyor.
Что мне теперь делать? Следующий концерт в Орландо.
Orlando konserine de biletim yok.
Ты немного поработаешь, будешь наводить здесь порядок. А потом получишь билеты на концерт в Орландо.
Burayı toplamaya yardım et bana, ben de Orlando konserini ayarlıyayım.
- Мартин Коплин и он живёт в Орландо, во Флориде.
- ve Orlando Florida'da yaşıyor. - Ne?
Вы думаете, что Шак разбогател в Орландо?
Shaq'ın Orlando'da zengin olduğuna inanıyor musunuz?
Слушай. Ты что, думаешь, что Шак разбогател в Орландо?
Shaq'ın Orlando'da zengin olduğuna inanıyor musun?
"Предъявите эту карточку на любой заправке Exxon в Орландо и получите бесплатный постер" Спасите тигра. "
"Bu kartı Orlando civarında Exxon benzin istasyonlarında gösterin, bedava Tiger posteri alın."
Несмотря на конкуренцию с карибскими курортами всё больше людей выбирают для отдыха именно Флориду от Орландо и до Киис.
Karayip'lerin daha sıcak ve popüler olmasına rağmen Florida'nın turizm sektörü, işlerin arttığını bildirdi Orlando'dan, Keys'e kadar.
Меня зовут Орландо Лопес Качаито.
Benim ismim Orlando Lopez'Cachaito'
- Тони, а ты играл на том поле в Орландо?
Tony, Orlando'daki sahada oynadın mı?
- Когда я заказывала мужчин в агентстве, они что, переадресовали мой заказ в Орландо?
Ajansa şehri anlatan erkekler istediğimi söylediğimde şehrin Orlando olduğunu zannettiler herhalde.
- Орландо!
- Orlando!
Я на Орландо!
Orlando'dayım ve bunu bildiğinin farkındayım.