English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ P ] / Parker

Parker translate Turkish

1,873 parallel translation
Стэн, Паркер хотела, чтобы я взял конверт, который Вы положили к уликам.
Stan, Parker benden kanıtları koyduğunuz bir zarf getirmemi istedi.
Мисс Паркер, как долго вы работали на мистера Сейнза?
Bayan Parker, Bay Sainz için ne kadar zaman çalıştınız?
Одри Паркер?
- Audrey Parker?
Кто вы? Я специальный агент Одри Паркер.
Adım Özel Ajan Audrey Parker.
Пока никаких следов братьев-кроликов, но мы их ищем, и у меня такой крутой меч.
Henüz Parker kardeşlerden bir iz yok ama bir görev aldık, ve havalı bir kılıcım var.
- Эдди, ты же помнишь сестёр Паркер?
- Addy, Parker kardeşleri hatırlarsın.
Со мной случилась Полли Паркер.
- Polly Parker çarptı.
Да, знаю, Лови Свон из библиотеки наняла меня, чтобы подать иск Паркеру Мейсону за задержку книги.
Haklısın Lovey Swann, kütüphaneci Parker Mason'u kütüphane kitabını zimmetten dava etmek için beni tuttu.
Так он журналист, как Питер Паркер?
Demek bir muhabir, Peter Parker gibi, değil mi?
Вообще-то, Питер Паркер был фотокорреспондентом.
Aslında Peter Parker haber fotoğrafçısıydı.
Дэнни Паркер, Майкл Смит, но его настоящее имя Дэнни Фернандес... он у Интерпола в розыске.
Danny Parker, Michael Smith gibi. Fakat asıl adı Danny Fernandez... Ayrıca Interpol'un izleme listesinde.
- Ну же, Паркер, покопайся в себе.
- Bir şans ver Parker.
- Офицер Паркер.
- Memure Parker.
Паркер!
Parker!
- Паркер, замолчи!
- Parker, kes şunu!
Паркер, этот парень влияет на мои решения.
Bu adam kararlarımı etkiliyor Parker.
Послушай, мир не рухнет из-за того, что Одри Паркер взяла выходной и пошла со мной на пикник.
Audrey Parker izin aldığı için.. ... dünyanın sonu gelecek değil. Ya da benimle piknik yaptığı için.
Эй, Паркер!
Parker!
- Паркер.
- Parker.
Паркер, ты не можешь...
Parker, yapamazsın...
Привет, Паркер, сегодня четвёртое число...
Parker, bugün ayın 4'ü...
Вы и Паркер?
- Sen ve Parker.
Паркер?
Parker.
Паркер, ты меня слушаешь?
Parker, hala orada mısın?
Будь осторожна, Паркер.
Dikkatli ol, Parker.
Офицер Паркер.
Memur Parker.
Передай офицеру Паркер, что теперь я ей верю.
Memur Parker'a artık ona inandığımı söyle.
Как будто здесь съезд двойников Сары Джессики Паркер.
Görünüşe göre burada, S.J. Parker kurultayı veriliyor.
Это как быть Питером Паркером Спайдерменом
Peter Parker'ın Örümcek Adam olması gibi bir şey bu.
Я точно знаю, что Одри Паркер этого не делала, но может быть Люси Рипли и приходилось.
Audrey Parker'ın koşmadığını biliyorum, ama belki Lucy Ripley koşmuştur.
Он юрист, Одри.
O bir avukat, Parker.
Просто моя способность помогать людям с "бедами", я думаю... я думаю она у меня не от Одри Паркер или Люси Рипли.
Sorunlu insanlara yardım edebilme yeteneğimin Audrey Parker'dan ya da Lucy Ripley'den geldiğini sanmıyorum.
Я не буду в порядке. Я говорю не только о работе, Паркер.
Bu sadece iş ile ilgili değil, Parker.
Если я не ты и я не Одри Паркер..
Siz değilsem, Audrey Parker değilsem- -
Подожди секунду. Паркер хочет кое-что спросить у тебя.
Bekle biraz, Parker'ın sana sormak istediği bir şey var.
Паркер.
Parker.
Паркер, это я.
Parker, benim.
Где Паркер?
Parker nerede?
Паркер Скаво...
Parker Scavo...
Паркер попросил его забрать.
Parker çok içtiği için...
Паркер?
Parker?
Паркер его застрелила.
Parker vurdu onu.
Или я отомщу Одри Паркер.
Yoksa Audrey Parker'dan intikam alırım.
Офицер Паркер следовала процедуре и предотвратила убийство.
Memur Parker prosedürü uyguladı ve bir cinayeti engelledi.
Наверное, он уехал с Полком оба раза.
- Carl Parker. - Gördüğümüz diğer baba mı?
Посмотри отчеты по кредиткам Дэвида Полка и Карла Паркера.
Görünüşe göre, iki seferde de Polk'la birlikte ayrılmış. David Polk ve Carl Parker'ın kredi dökümlerine bakar mısın?
Первый банк, который они ограбили, отобрал дом у Карла Паркера, а второй отказал Полку в небольшом заеме для начала бизнеса.
Hem polk hem de Carl Parker evlerini kaybetmiş. Soyulan ilk banka Parker'ın evine el koymuş.
Соответствует описанию.
- Haklımıyız? Carl Parker mı?
Как часто случаются такие вещи?
- Parker.
Всё хорошо, Диди?
- Şey, Parker ikizleri ile ne kadar zaman geçireceğinizi bilemedim.
Да.
Sen Audrey Parker'sın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]