Pen translate Turkish
137 parallel translation
Пен никогда не видела Лазурного берега.
Pen buraları pek bilmiyor, o yüzden ona etrafı gezdiririm.
- Да. - Нет. - Да.
Pen her an bizi görebilir
Как смотришь на то, чтобы сменить "Машина Любви" на "Свинка-стриптизерша"?
Duck, şu Love Machine'in adını Pig Pen olarak değiştirsek mi, ne dersin?
Ну вот и хорошо "Свинопас".
Ne kadar uğraştığın umurumda değil, Pig Pen.
- Мисс, его зовут Свинопас.
Bayan, adı Pig Pen.
Тогда я хотя бы отнесу ваши сумки...
O zaman çantalarınızı kamyona götüreyim. Pig Pen, afedersin Love Machine.
Утенок Дак вызывает Свинопаса.
Ben Duck, Pig Pen.
То-то я чувствую, что кто-то навонял.
Ben senin kokunu takip ediyorum, Pig Pen.
Ну, что! Может быть с него хватит на сегодня?
Baksana Pig Pen, bence bugün bir ödülü hak etti.
Слышь, Свинопас, ты свиней не теряешь? Я то одна, кажется, за бортом висит...
Pig Pen, kancana büyük bir balık takıldı.
Его зовут Пен-Пен.
Onun ismi pen-pen senin diğer oda arkadaşın
"Пятистопный" - это стихотворный размер из пяти стоп.
"Pentametre", "metre" ile beş anlamına gelen "pen" in birleşmesinden oluşur.
ужинаем в ПЕН-клубе.
Gece, PEN yemeği var.
Она села на поезд на Пенн Стэйшн около 20 минут назад.
20 dakika kadar önce Pen istasyonundan trene bindi.
Я познакомилась с Воном Вайзелом.
Vaughn Weisel bir ay önce Pen yemeğinde tanışmıştım.
Ты принесла Му-гу-гай-пен?
Mu gu gai pen aldın mı?
Принесла, и еще принесла жареных креветок.
Mu gu gai pen aldım. Ve kızarmış karides.
- -Все нормально, я съем му-гу-гай-пен.
- Mu gu gai pen yerim.
Я вообще-то знал девочку с фамилией Му-гу-гай-пен.
Aslında Mu Gu Gai Pen adında bir kız tanıyordum. Soyadıydı.
Му-гу-гай-пен?
Mu Gu Gai Pen?
Фрида Му-гу-гай-пен.
Freda Mu Gu Gai Pen.
Рад тебя видеть, Пен, здорово выглядишь.
Seni görmek harika Pen. Güzel görünüyorsun.
- Господи, Пен, ты так меня напугала!
- Yüce Tanrım Pen! Beni çok korkuttun.
- Ты сегодня такая красивая.
- Bugün şirin görünüyorsun Pen.
- Это мой дом, Пен.
- Bu benim evim Pen. - Bizim evimiz.
Все очень сложно, Пен.
Her şey çok karışık Pen.
Флэтс, рядом с Пен-парком.
Flats'de. Pen Park'ın orada.
Пока известно лишь, что в найденной машине обнаружены следы совершения преступления.
Tek bildiğimiz Pen Park dışında terk edilmiş bir arabada suç izlerine rastlandığı.
Если здесь продолжатся убийства, мистер Бойл, то это реально.
Pen Park'da kızlar öldürülüyor Bay Boyle, dileğiniz gerçekleşebilir.
Выжившие совершили первый контакт с внешним миром.
Rüya değildi Pen.
"ВЕШАЮЩАЯСЯ РУЧКА" MOOREFIELD, ЗАПАДНАЯ ВИРДЖИНИЯ
"THE HANG PEN" MOOREFIELD, WEST VIRGINIA
Мистер Хип, Мэри Пэн опять.
Bay Heep, ben Betty Pen.
- И все не только изуродованы, но и выпотрошены как...
Her biri parçalanmış... - Pen! Pen!
- Знаешь, Пен... пока никто мне не позвонил.
Bir yayınevi bile aramadı, Pen.
Да нет, я серьезно, Пен.
Hayır... Ciddiyim, Pen. Neden...
Позаботься о доме!
Pen! Eve iyi bakın!
Пен, иди за мной.
Pen, benimle aşağıya gel.
Я попросил Пен уйти из нашего дома, хорошо?
Pen'den evimizden taşınmasını istedim, tamam mı?
Если ты думаешь, что я отослал тебя из-за Пен... тогда ты неправ.
Pen yüzünden seni gönderdiğimi düşünüyorsan yanılıyorsun.
Когда ты выходишь замуж, Пэн?
Ne zaman evleneceksin, Pen?
Я выиграю эту гонку, Пэн,... его гонку.
Bu yarışı kazanacağım, Pen onun yarışını.
Бен Ло Пен уходит.
Pen Lo Pan gidiyor.
Зовут его Пен-Пен.
İsmi Pen-pen.
Кофе стынет.
Geliyor musun, Pen?
Давай!
Pen, gel ve benimle danset. Bu kadar inatçı olma.
Я восхищаюсь... шелковая кожа,
Pen, tatlım...
Эй, Свинопас, гляди-ка.
Pig Pen, dışarı baksana.
Свинопас.
Pig Pen.
Нью-Йорк, 1981 год Чак, это я, Пен.
Chuck, ben Pen.
Пока не знаю!
Orada her şey yolunda mı, Pen? Daha emin değilim!
-... то возможно. - Пен, я ем.
- Pen, yemek yiyorum.