Phish translate Turkish
13 parallel translation
Я люблю "Garbage", "Phish", "Blur."
Garbage, Phish, Blur...
Слушай,.. ... ты думаешь, они хотят слушать записи Фиша, пока ты будешь читать свои убогие стихи? Девочки.
Lütfen, sen o aptal şiirini okurken sanki onlar gidip... bir yığın Phish plağı dinleyecekler.
- Слушай. Только то... ты пришёл сюда со своими сандалями и модной футболкой... не означает, что ты принят.
Bak, sırf o Birkenstocks ayakkabıların ve Phish tişörtünle gelmiş olman buna sadık olman anlamına gelmez.
Знаешь, я возьму мои сандали, мою футболку и мою...
Birkenstocks ayakkabılarımı, Phish tişörtümü
- Мы встретились на шоу.
- Biz Phish showda tanıştık.
- я всюду следовала за этой группой - "– ыба", котора € пишетс € через латинское P.
Phish adındaki grubu takip ettim, "Ph" ile yazılıyor.
"Phish", "Dave Matthews".
Phish, Dave Matthews.
"могут послушать Брокколи Роба Блатта, 96 года выпуска" "в новой песне в поддержку молочного потребления" "кальци-ням, совместно с Треем Анастаcио из группы Phish"
"Vermont kökenli bazı mezunlar 96 mezunu'Brokoli'Rob Blatt'in Phish's Trey Anastasio ile düet yaptığı süt lobisinin yeni farkındalık şarkısı" Kalsi-yumiyum "u eyalette dinleyebilirler."
Ему 33 года, всё ещё живёт с родителями и он был минимум на 200 концертах группы Phish.
33 yaşında, hala ailesi ile yaşıyor, ve en az 200 Phish * konserinde bulundu.
- Да я тоже... не особо большой поклонник травки, но как говорится... что случается на семинарах...
Evet, ben de. Ben de tam olarak Phish'in solisti sayılmam, ama ne derler bilirsin. Mekandaysan...
— Этот тип — дилер, я встретила его на автостоянке после концерта Phish.
Bu adam Phish konserinden çıktığımda tanıştığım bir uyuşturucu satıcısı.
А как насчет гастролей с группой "Фиш"?
Tamam. Phish grubuyla yollarda olan duruma ne demeliyiz?
Я... который вы называете офисом компании.
Ben... Ben Phish konserindeyim, senin deyiminle kampanya ofisinde.