English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ P ] / Picked

Picked translate Turkish

35 parallel translation
мН БЕДЭ... бШ БЯЕ РПНЕ ПЮАНРЮЕРЕ.
oyun evine gidip herşey yolunda mı bakayım... and l was really surprised to hear that her dad already picked her up in the morning.
- Я уже выбрал балку для нее!
- I got a beam all picked out!
Полиция Сан Джуса схватила их они не выпускают их даже под залог..
San Jose police picked up a suspect and they're holding them without bail
- This isn't the china we picked out.
- Bunlar seçtiğimiz porselenler değiller.
Those plates may not be as nice as the pretty pink ones that I picked out but they're important to Monica.
Şimdi, bunlar benim seçtiğim güzel, pembe tabaklardan olmayabilirler... ... ama Monica icin cok önemliler.
Возможно, девушку подобрала попутка.
Perhaps a car picked her up and drove off.
We've picked most of this area clean.
Bu alandakilerin çoğunu topladık.
Picked them up today.
Bugün geldi.
Uh, no, but two hours later, a large African-American gentleman with a fondness for kidney punches showed up and asked that very same question. The driver who picked up McCauley.
- Hayır ama 2 saat sonra böbreklere çalışmayı seven iri bir Afro-Amerikan beyefendi gelmiş ve aynı soruyu sormuş.
Well, you picked the right two misfits to try.
Bu iş için en doğru iki aykırı tipi seçtin.
Picked a hell of a place to break down.
Bozulmak için ne güzel bir yer.
I wish we'd picked something up at 7-Eleven.
7 Eleven'dan bir şey alsaydık keşke.
They picked him up at that 24-hour snooker hall over in Camberwell.
Camberwell yakınlarında hani, şu 24 saat açık olan bilardo salonundan adamı almışlar.
She picked me! Ryan!
- Beni seçti!
I've had to call the cops on him a few times, after fights that he's picked.
Karıştığı kavgalardan ötürü, birkaç kez polisi aramak zorunda kalmıştım.
How? Mr Sampson appears to havedropped it and Bates picked it up.
Bay Sampson belli ki düşürmüş ve Bates de almış.
Оба в унисон : где пуд консервированный перец Peter Piper picked?
Değirmene girdi köpek. Değirmenci Peter vurdu kötek.
У нее на шее ожерелье с перьями от попугая, которые она подняла с земли.
Yerden bulduğu Papağan tüyü olan kolye takıyor. that she picked up off the ground.
If she did her hair up nice, put on a new blouse she picked up at the mom store?
Saçlarını güzelce toplamış ve mahalle dükkanından bir bluz mu giymiş?
He had access to her profile, he picked out Christa for Kevin.
Christa'nın profilinde erişim vardı, Kevin için onu seçti.
Picked this place up for chump change when the bubble burst.
Bu mekanı işler iyi gittiği dönemde birkaç bozukluğa tutmuştum.
And I picked most of this. I just... I can't claim ownership.
Bunların birçoğunu ben seçtim, ama benimmiş gibi hissetmiyorum.
И так и произошло, летом в 1982 году, Мы поймали странный сигнал. Какой сигнал?
As it so happens, in the summer of'82, we... picked up a strange signal.
Мой отец принял этот сигнал.
My father was the one who picked it up.
Ну же, Брайан. Ответь, ты доверчивый...
Come on Brian, if you picked up * * * You've been trusted...
Ты носился с ней по всему городу, забирал ее одежду из химчистки, даже сумочку ее держал!
You shuttled her all around town, you picked up her dry cleaning, you held her purse!
Я купил ей противозачаточные, Кевин.
I picked up her birth control, Kevin.
You picked up a cake from the Franz Schubert bakery this morning.
Bu sabah Franz Schubert'in fırınına düğün pastasını seçmesi için gitmişsiniz.
I picked up this little move from my misguided buddy Blake.
Bu ufak hamleyi yanlış yönlendirilmiş arkadaşım Blake'den aldım.
Limo driver said things got pretty heated when he picked you up.
Limuzin sürücüsü ikiniz arasında hararetli bir tartışma yaşandığını söyledi.
P... O... L...
When I picked up the knife that dropped.
Was she there when you picked up the food?
Sen yemek alırken orada mıydı?
We picked up their vehicle.
Araçlarının yerini belirledik.
Дрилл предупреждал, что вы замучаете нас вопросами.
Before or after they picked up bits of him off the floor?
♪ I picked you out of the candy shop ♪
Seni şeker dükkanında buldum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]