English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ P ] / Pork

Pork translate Turkish

44 parallel translation
Принеси лампу с террасы.
Pork! Lambayı verandaya götür!
- Остались только я и Порк.
Sadece Pork ve ben kaldık, Bayan Scarlett.
Подсади её, Порк.
Bindir bakalım Pork!
Порк-Бэнд, штат Юта, Вампум, штат Пеннсильвания.
Pork Bend, Utah. Wampum, Pennsylvania.
У меня в голове снаряд, размером с кулак. Сражение под Порк Чоп Хилл.
Kafamda yumruğum kadar bir şarapnel parçası var Pork Chop Hill.
Всего за одну неделю ее избрали "Свиной принцессой" и "Маленькой кошерной мисс".
- Aynı hafta içinde Pork Prensesi ve Minik Bayan Kosher oldu.
Поставим ей памятник в новом дворе.
Yeni evin bahçesine Pork için bir anıt dikeriz.
- Доброе утро, Свиная Отбивная.
- Günaydın, Pork Chop.
- Ладно тебе, Свиная Отбивная.
- Hadi ama, Pork Chop.
64-64, Свиная Отбивная.
6-4, 6-4. Pork Chop.
Свиная Отбивная.
Pork Chop.
Свиная Отбивная, кто бывал в мотеле Кингс Инн со вчерашнего дня?
Pork Chop, dünden beri King's Inn Motel'e giden oldu mu?
Свинина му шу подорожала.
Moo shu pork'un fiyatı artmış.
Эта свинина из Му Шу прожигает дыру в моей двенадцатиперстной кишке.
Bu Moo shu pork, onikiparmak bağırsağımı boydan boya yakıyor.
Кстати именно по этому нам слегка попало за сексуальное домогательство ( pork - половой акт ).
Bu yüzden onda öyle cinsel taciz olayları olmuştu.
Ее охрана ела свинину "Му-Шу" Из ресторана "Огненный котелок"
Nöbetçisi Moo Shu Pork yiyordu lokantanın adı da Ateş'in Tavası idi.
Pork - это только половина дела.
Pork onun yarısı.
И, наконец, моя свинина Му Шу.
Son olarak da benim Moo Shu Pork'um.
Пироги со свининой для простолюдинов.
Pork pie sağlıklı değil.
Я люблю пироги со свининой.
Pork pie'ı severim
И пирог со свининой.
Ve bir tane pork pie.
А пирог со свининой зачем?
Pork pie kim için?
Хотите полпирога со свининой?
Peki pork pie istermisin?
Свинина "Мо Шу".
Moo shu pork olsun.
Damn it, they forgot the extra pancakes for my moo shoo pork.
Kahretsin, moo-shoo domuzum için ekstra krepleri unutmuşlar.
Словарь Вебстера определяет "свинину" как ой, не "свинину", а "парк". [прим. : pork - свинина, park - парк]
Webster'in sözlüğü tart'ı şöyle tanımlıyor... hayır, park... park.
Ммм. Свинина по-китайски?
Moo shu pork.
Сам такой!
Sana da Moo shu pork.
Так, посмотрим... свиные шкварки, луковые кольца и 12 пузырьков "Визина".
Bakalım bir. Pork rind, Funyun, 12li Visine.
Мы можем сделать pork-sicles.
Domuz-andviçleri yapabiliriz.
Pork chops with my secret seasoning.
Gizli baharat sırrımla yapılmış pirzola.
На обед ела му-шу из свинины.
Öğlen yemeğinde "moo shu pork" yedim.
А братья Порки постоянно прикалывались надо мной.
Ve Pork kardeşlerin beni bir an bile rahat bırakmadığı günlere.
Порк!
Onlara at şunu, Pork!
Время для охоты, свинка.
Av zamanı Pork.
Свинка пошли.
Pork işe gidiyor.
Ты не любишь свинку?
Pork'u sevmiyor musun?
Свинка это круто.
Pork da kıyaktır.
Ты называл всех их свинкой.
Hepsine Pork diyorsun.
После меня свинка.
Takip et Pork.
Свинина му-шу и жареный рис.
Moo shu pork ve kızarmış pilav.
Я дома.
- Tamam Pork, döndüm işte.
Я очень хочу есть. Приготовь мне что-нибудь.
Açlıktan ölüyorum Pork.
# Мыслью, молитвой... # Пирог со свининой, мам?
* Pork pie alalım mı, anne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]