Powder translate Turkish
17 parallel translation
Кольт не мой. Он ваш.
Powder senin artık.
Кольт.
Hayır, Powder.
Иди ко мне, Кольт.
Buraya gel Powder.
А вот мой кольт.
Kıçına dikkat et, Powder.
Хорошо.
İyi çocuk, Powder. iyi çocuk.
- Паудер, ты и Кени теперь влюбленная пара.
— Powder, sen ve Kenny sevecen bir çift olursunuz.
Паудер и Кенни?
Powder ve Kenny?
- Рядом с долиной Паудер.
- -Powder vadisi yakınında.
Лестер Кэмбридж, выпущен из Паудер Ривер ;
Powder gölünden Lester Cambridge. Kefaletle serbest kalmış.
На Северо-восток 100 килограмм амфетамин. Корея, 400 килограмм экстази... и в Японию, 200 килограмм кокаина.
Kuzeydoğu, 100 kiloluk amfetamin Kore, 400 kilo K-powder Japonya'da 200 kilo Kokain sipariş etti.
Дядя Билл... 400 килограмм экстази, 200 килограмм кокаина,
Bill Amca... 400 kilo K-powder, 200 kilo kokain,
Одноглазый Минг, продаёт экстази в Фугане.
Tek göz Ming'de Fugang'da K-powder satıyor.
Адрес "Powder junction"
- Adresi Powder kavşağı.
I hope you don't wantto powder your nose.
- Umarım burnunu pudralamak istemezsin.
Милая, может, Гордо и не против твоих игрушек, гонках с другими девицами, но скорее свинья полетит в космос, чем женщина.
Tatlım, Gordo senin Powder Puff'ta diğer kızlarla yarışıp kendini mutlu etmene izin veriyor olabilir ama domuzlar bile kadınlardan daha önce uzaya çıkmış olacak.
Я хочу твою улыбку Сварить из твоего плевать густую похлебку Высушить твой пот в пудру
â ª I want your smile â ª â ª Cook your spit into a chowder â ª â ª Dry your sweat into a powder â ª â ª And do lines of you all through the night â ª
Пойдешь? Где оно?
Yerli bölgesinde, powder ırmağının tam karşı kıyısında.