Qualified translate Turkish
6 parallel translation
That you even think you're qualified to decide what we can and can't do...
Demek ne yapıp yapamayacağımızı söyleyebilecek kadar donanımlı olduğunuzu düşünüyorsunuz..
I know a little about finance но я не достаточно квалифицирован для такого поста. "... but I'm not qualified for that position. "
Finanstan biraz anlarım ama o göreve uygun değilim. "
I'm not qualified for that. " Он сказал :" Ожидалось и это...
Buna uygun değilim. "
They are not qualified to judge this material. They are not designers or artists themselves.
Onlar tasarımcı ve sanatçılar olarak bunu tartabilecek insanlar değiller.
And your people are the most qualified to take him down.
Senin adamlarınsa onu devirebilecek en kalifiye kişiler.
Okay, she's more than qualified, Castle.
Fazlasıyla kalifiye birisi Castle.