Realized translate Turkish
13 parallel translation
Yes, and I realized I had a lot to learn.
Evet, ben anladım Öğrenecek çok şey vardı.
You know, I should have realized that...
Biliyorsun, ben olmalı fark var...
We sat down with our accountant last week and realized it's gonna cost over $ 1 million to educate those two little animals.
Geçen hafta muhasebecimizle oturup hesap yaptık. Bu iki canavarın eğitimi bize bir milyon dolara mal olacak.
I just realized.
Şimdi fark ediyorum bak.
When I got the results, I realized I could reverse engineer the chemical compound of the drug, produce a synthesized version myself using the facilities here.
Sonuçları aldığımda, tersine mühendislik yaparak uyuşturucunun kimyasal bileşimini bulabileceğimi buradaki olanakları kullanarak kendime ait sentetik bir versiyonunu üretebileceğimi fark ettim.
( Esther ) I've just realized now that... ( Sniffles )
Şimdi fark ettim ki...
I never realized that he wrote music for the movies.
Filmler için müzik yaptığını bilmiyordum.
Ох, эм, эм... я-я просто... I realized I paid too much for my muffler.
Ben sadece fularıma çok fazla para ödediğimin farkına vardım.
Elena realized it was the only way to protect her husband and the charity, so she went along with it.
Elena, kocasını ve derneği korumanın bir tek yolu olduğunu fark etti ve o yola gitti.
Мы поняли, что может быть весело.
- yeah, we were. - we realized this could be fun.
No, you know what I realized?
- Neyi fark ettim biliyor musun?
When the killer realized the mistake he made with Crawford, the punishment was cold-blooded murder.
Katil Crawford konusunda hata yaptığını anladı ve onu soğukkanlı biçimde öldürüp cezalandırdı.
You realized Henry was gonna clear Suyin's debt and take her away from you.
Henry, Suyin'in borcunu ödeyecekti ve onu senden uzaklara götürecekti.