Reid translate Turkish
1,304 parallel translation
Мистер Гарсиа, я доктор Рид.
Bay Garcia, ben Dr. Reid.
Ты удивительная, Рид.
Etkileyici bir iş çıkardın Reid.
Доктор Рид отведёт Вас в интенсивную терапию.
Dr. Reid sizi yoğun bakıma çıkaracak.
И вызовите сюда доктора Рид.
( monitör Bip düzensiz ) Şu anda burada beni Dr Reid alın.
Да, доктор Рид слушает.
Ben Dr. Reid.
Здравствуйте, доктор Рид.
- Merhaba Dr. Reid.
Доктор Рид, мне не нужно лечение.
Dr. Reid, tedavi olmak istemiyorum.
Отдай кружку Риду.
Reid'e kupayı ver. Gerçekten mi?
Просто спрашиваю. Рид, ты знал, что ее наняли в 24 года?
Reid, 24 yaşında kuruma girdiğini biliyor muydun?
Рид, вы с Дэйвом проверьте камеру Неизвестного.
Reid, Dave'le John Doe'un hapishane hücresini gözden geçirin.
Так позвони Риду.
E, Reid'i ara o zaman.
Мы с доктором Ридом выдвигаем теории.
Dr. Reid ve ben teoriler ortaya atıyoruz.
Дэйв, вы с Ридом едьте на то место.
Pekâlâ, Dave, sen ve Reid siteye gidin.
Хорошо, Карни сказал что имя инспектора Томас Рейд и клянётся, что тот просил взятку.
Carney denetçinin adının Thomas Reid olduğunu söyledi, ve adamın rüşvet istediğine yemin ediyor.
Ну, думаю нам по-любому надо вызвать этого парня
- Her halükârda Reid'i buraya almalıyız.
- Рейда. Что за теория - думаешь Рейд убил его?
- Teorin ne, sence Reid mi öldürdü?
Может Кинен встретился с Рейдом в последней попытке избежать банкротства.
Belki Keenan kendini son bir gayretle iflastan kurtarmak için Reid'le buluşmaya gitti.
Он назначил встречу с Рейдом, сказал ему что не будет платить взятку, Рейд не был этим осчастливлен, Кинен умирает.
Reid'le bir buluşma ayarlar, ona rüşvet vermeyeceğini söyler, Reid bundan memnun olmaz, Keenan ölür.
Я позвоню Рейду, назначу встречу, скажу что заканчиваю работу Кинена, встречусь с Рейдом, предложу взятку.
Reid'i ararım bir buluşma ayarlarım, Keenan'ın işini tamamlayacağım derim. Reid'le buluşurum, rüşveti teklif ederim.
Вы взяли Рейда на взятке.
Reid'i rüşvetten tutukladın.
Ты пытаешься защитить Рейда?
- Reid'i mi korumaya çalışıyorsun?
Ну, данные GPS инспектора Рейда утверждают, что он был с Киненом во время смерти.
Denetçi Reid'in belediye GPS'ine göre Keenan'ın ölüm saatinde yanındaymış.
Это была случайность. Мистер Рейд, не говорите ни слова.
- Bay Reid, daha fazla konuşmayın.
Мистер Рейд, советую вам прекратить разговоры.
- Bay Reid, susmanızı öneriyorum.
Дэйв, вы с Блейк к медэксперту в Сан-Диего, а мы с Ридом в полицию Лос-Анджелеса.
Dave, Blake'le San Diego Adli Tabip'ine gidin. Biz de Reid'le birlikte Los Angeles Polisi'ne gideceğiz.
А вы спецагент Хотчнер.
- Benim. Bu da Dr. Spencer Reid.
Вышли мне все данные по тому делу.
O davayla ilgili her şeyi gönder. Reid'i kızın ailesiyle konuşmaya göndereceğim.
Спасибо тебе, Рид.
Eh, sağol, Reid.
Рид, вы с Джей Джей езжайте на последнее место преступления.
Reid, sen ve JJ son olay yerine gidin. Rossi, sen ve Prentiss
Я агент Джаро, это доктор Рид.
Ben Ajan Jareau. Bu da Dr. Reid.
Джей Джей, Рид и Прентисс - изучите прошлые ограбления.
JJ, Reid ve Prentiss, geçmiş soygunlarını araştırın.
Плохо, Рид.
Kötü durumda Reid.
Горожанам нужны ответы на их вопросы, Мистер Рид.
Vatandaşların sorularının cevaplanması lazım, Bay Reid.
Рид?
Reid?
Мистер Рид, сэр.
Bay Reid, efendim.
Кем вы себя возомнили, Рид?
Kim olduğunu sanıyorsun, Reid?
С вами без сна и отдыха детективы Рид и Абберлайн, гоняющиеся за Джеком по докам и трущобам.
Uykusuz ve durmak bilmez Dedektifler Reid ve Abberline tersane etraflarında, kenar mahallelerde Jack'i avlıyorlar.
А вот Рид, этот человек - тормоз прогресса.
İşte bu yüzden insan ırkı gelişemiyor, Reid.
Отправьте курьера за мистером Ридом.
Kâhyayı Bay Reid'e gönder.
Чего хотел Рид?
Reid ne istedi?
Рид?
Reid mi?
Рид приходил из-за этого?
Reid de buraya bu yüzden mi geldi?
Сам акт, как таковой, Рид, это будущее порнографии.
Eylemin kendisi, Reid, işte bu müstehcen resimlerin geleceği.
Я приехал за ней.
Onun için geldim. Reid nerede?
Тебе надо сходить к Риду.
Reid'i görmeye gidiyoruz.
- Рид!
- Reid!
Это доктор Спенсер Рид.
ve Dr. Spencer Reid.
Рид.
- Reid.
Доктор Рид.
Dr. Reid. - Ne?
Это доктор Рид.
Bu da Dr. Reid.
- Рид.
- Reid.